Отчет о проделанной работе

Март у меня выдался довольно-таки неурожайным на заметки, но это не потому что писать было не о чем, а потому что писать было некогда (и немного неохота).
Весна, понимаете ли, а также налоговый сезон (который для нас так пока и не закончился), и еще, в добавление ко всему, бесконечные письма в Китай, куда мы уезжаем уже сегодня и вернемся только через две недели.

Так как в ближайшие две недели я совсем ничего не напишу (по вышеуказанной причине), то решила здесь коротко перечислить все то интересное, что мы видели за последнее время, и о чем стоило бы написать в феврале-марте.

Во-первых, мы видели Токийский марафон, который проходил 17 февраля

Во-вторых, 24 февраля мы съездили в славный город Кавагое, и после этого следующие две недели вольно-невольно распевали про Кавагое, которое где-то между Ленинградом и Москвой…

Городок этот маленький, старинный, и знаменит своими огнеустойчивыми домами Куразукури, которые построены по специальной технологии, позволяющей выдерживать даже самые сильные пожары.

Кроме того, в Кавагое находится замечательный храм Китаин – главный храм буддистской секты Тендаиши. Оригинальный храм был построен еще в 830 году, но (как это часто водится в Японии) уничтожен в результате пожара 1638 года. Однако, по приказу третьего Токугавского шогуна Иемитсу восстановлен, и даже кое-какие постройки старого замка Эдо были перевезены из Токио в Кавагое. Самым замечательным, на мой взгляд, в этом храме является сад, в котором стоят 538 статуй, каждая из которых изображает Будду. Каждая статуя непохожа на другую – один Будда сидит, другой – стоит, кто-то улыбается, а кто-то гневается. Можно долго рассматривать фигурки, пытаясь угадать, какую же историю хочет рассказать каждая из них.

Кроме того, в марте я сходила на ежегодную токийскую выставку орхидей Japan Grand Prix International. Это одна из самых больших выставок в мире, и длится она целую неделю. На ней было представлено более 100 тысяч различный сортов орхидей. Описывать их словами – дело совершенно бесполезное. Лучше посмотрите на фотографии и полюбуйтесь этими великолепными цветами. (Если кликните на эту фотографию, перейдете в альбом на Пикаса).

И наконец, мы, конечно же, сходили полюбоваться на цветущую сливу. Без этого никак: в Японии любование сливой, которая в районе Токио зацветает в конце февраля – это как генеральная репетиция перед началом сезона любования сакурой.

Как сказали в телевизионных новостях (где наряду с прогнозом погоды теперь все время дают прогнозы цветения деревьев) сакура должна зацвести в Токио где-то 24-26 марта. Так что репортажи с ханами (так называется массовое любование сакурой) впереди, а пока несколько фотографий цветущей сливы.

 

Такой вот у меня получился отчет о проделанной работе за февраль-март. До встречи в апреле!

Счастливая сказка для ваших волос

В первые месяцы моего пребывания в Токио мне все время казалось, что в городе какое-то безумное количество парикмахерских – куда голову не повернешь, обязательно наткнешься на вывеску с приглашением подстричься или покраситься. Потом я поняла, что это не совсем так. То есть парикмахерских в Токио, действительно, очень много, но их вывески еще и очень бросаются в глаза, потому что всегда написаны знакомыми английскими буковками. Так что когда смотришь по сторонам, взгляд невольно тормозится на словах, которые можешь прочитать, пропуская вывески со всякими там непонятными закорючками катаканы, хираганы, и уж тем более канджи.

Кроме того, что все названия парикмахерских написаны по-английски (правда-правда, я за все время пребывания здесь видела только одну парикмахерскую, название которой состояло из единственного иероглифа), сами эти названия звучат презабавнейше и представляют собой чудеса изобретательности японских парикмахеров (или копирайтеров – не знаю уж, кто эти смешные названия сочиняет). А вы попробуйте придумать какое-либо уникальное, интересное название, в котором бы непременно (по крайней мере, это в Японии непременно) должно фигурировать слово «hair» (волосы). Вот они тут и извращаются, кто во что горазд. У меня даже собралась небольшая фотографическая коллекция с вывесками японских парикмахерских.

Вот одни из моих самых любимых:

Слева – «Волосяной сад», а справа – «Степени волос»

А как вам, например, вот этот? Что означает само название «Anoliance» я, честно говоря, не знаю, наверное, просто слово красиво звучит. А вот слоган у них классный, хотя перевести его на русский язык довольно проблематично. Что-то типа «Я придумаю счастливую сказку для ваших волос».

Вот еще отличный экземплярчик – типа подстричь то я вас подстригу, а потом – то ли вам придется от людей скрываться, то ли парикмахеру от вас прятаться – чтобы вы его ненароком не убили, после того, как увидите его работу у себя на голове.

Вот эта вывеска мне тоже нравится. С названием особо не заморачивались – просто «А», зато объяснили для непонятливых, что это «hair retour», то есть после посещения этого места волосы ваши непременно пойдут другим путем.

Ну и вот эта картинка напоследок. Не подумайте, это не салон по выращиванию волос, хотя на вывеске и написано «hair produce». Это просто парикмахерская с веселым названием «Не заморачивайся».

Но какие бы ни были веселые названия, надо отметить, что работают японские парикмахеры серьезно и профессионально (по крайней мере, насколько я могу судить по своему небогатому опыту). А уж какой заботой и вниманием окружают каждого клиента! Когда вы приходите, вам помогают снять верхнюю одежду и вешают ее в специальный шкафчик. Потом вас усаживают в кресло, колени заботливо укутывают мягким пледом, чтобы вы ненароком не замерзли. Подают специальную плошечку, в которую можно сложить сережки и прочие украшения, чтобы они не пострадали в процессе стрижки-окраски. Угощают чаем-кофе. А еще в сервис входит то, ради чего я готова ходить в японские парикмахерские хоть каждый день – долгий и необыкновенно приятный массаж головы и шеи. Напоследок и мастер, и его помощники миллион раз вам поклонятся и скажут спасибо за то, что вы к ним зашли, и как они рады будут видеть вас вновь. И открытки потом пришлют с благодарностью за визит, или к какому-либо празднику.

Это я вам рассказываю про парикмахерские-салоны среднего класса, в которых стоимость стрижки где-то порядка 5-7 тысяч иен (50-70 долларов), примерно как и в Америке – зато чаевые платить не надо (не принято это в Японии).

Для тех, кто ограничен во времени (или средствах) существуют парикмахерские попроще – где весь процесс занимает только 10 минут и стоит всего 1000 иен (10 долларов).

Мы решили проэкспериментировать и с такой парикмахерской, и Антон мужественно вызвался стать испытуемым. Сразу скажу, результатом мы остались довольны, да и процесс понравился.

Снаружи на такой парикмахерской установлены разноцветные лампочки, и в зависимости от того, какой цвет горит, можно определить, сколько придется ждать своей очереди – от 0 до 15 минут.

При входе установлен специальный аппарат, в котором нужно купить билет. Одна 10-минутная стрижка стоит 1000 иен. Наверное, можно купить 2 билетика, и тогда тебя будет стричь 20 минут – но мы так не пробовали.

А дальше все как положено. Ждешь своей очереди, садишься в кресло, парикмахер тебя стрижет – машинкой или ножницами (как пожелаешь).  Укладка феном не предусмотрена, зато по окончании стрижки  могут пропылесосить.

Голову только здесь не моют, и никакого массажа не делают. Зато все быстро, дешево, и супер-гигиенично (по крайней мере, так было написано на стене у каждого кресла).

Вот такие на сегодняшний день наши «happy hair stories». Коллекцию свою будем непременно развивать и пополнять, а потом вам показывать.

P.S. Если кто-то переведет названия парикмахерских (и слоганы) получше, пожалуйста, поделитесь своими вариантами.

 

Если хочешь быть красив (или здоров)…

Дорогие мои подружки! Как вы отпраздновали наш женский праздник? Удалось ли хоть на время забыть о повседневных заботах и расслабиться в свое удовольствие? Мне вот удалось, да еще как – я в первый раз в жизни посетила японский онсэн. Моя здешняя подружка сделала мне такой прекрасный подарок к 8 марта.

Для тех, кто не знает, онсэн – это что-то среднее между баней и водолечебницей. То есть с одной стороны, в нем можно общественно помыться, а с другой – мыться будешь в воде из природных горячих источников. Раньше онсэны использовались по большей части именно в качестве бани. Япония, как известно, – страна вулканическая, и тут этих горячих источников видимо-невидимо, мойся – не хочу.

А теперь в онсэны ходят, с основном, с оздоровительными целями, чтобы посидеть в целебной минеральной воде, в которой то большое содержание железа, то каких-то полезных солей, а то и вообще – каких-то супер полезных отрицательных ионов. Многие японцы верят в живительную силу онсэнов и приходят туда, чтобы избавиться от различных болей и болезней. Но и для психологического здоровья онсэн – вещь незаменимая. Где как не в горячей ванне можно расслабиться, снять стресс, отвлечься от проблем?

 (фото взято с: http://www.yunessun.com/english/mori_no_yu.html)

Часто онсэны находятся при отелях, вернее, наоборот, сначала находят горячий источник, а уже возле него все обустраивается по последнему слову туристической науки – отели, рестораны, целые курорты (очень часто – лыжные), аквапарки, и все остальное, что можно придумать, чтобы привлечь как можно больше посетителей. Неподалеку от Токио, например, есть онсэнный комплекс, в котором ванны наполнены вином, саке, кофе и зеленым чаем, а есть онсэн, где отмокаешь в воде, в которой плавают настоящие яблоки.

(фото не мои, взяты с сайта этого онсэна http://www.yunessun.com/english/yunessun.html)

 Онсэны также являются любимым местом проведения корпоративов (так это теперь по-русски называется?). Это когда компании устраивают для своих сотрудников совместный отдых в целях сплочения коллектива, или поощрения за хорошую работу, или чтобы праздник какой-либо отпраздновать. В онсэнах это хорошо проходит, так как «снимаются все барьеры», и люди могут поближе узнать друг друга. Еще бы – увидишь свою начальницу голой – какие уж тут барьеры!

Чтобы сходить в онсэн – совсем необязательно ехать куда-то за тридевять земель. Эти чудесные местечки есть и в самом Токио. Правда, некоторые из них не располагаются на натуральном термальном источнике, а природную горячую воду туда доставляют специально, и среди знатоков японского онсэнного дела такие места не котируются. Но мы не знатоки, и для первого опыта онсэн на Одайбе (искусственном острове в Токийском заливе) подходит в самый раз.

При входе посетители снимают обувь и складывают ее в специальные ящички на хранение. Потом всем выдают специальные халаты – юката, в которых потом можно расхаживать по всей территории комплекса.

А территория эта довольно большая, оформленная в духе старинного города – тут тебе и многочисленные сувенирные лавочки, и ресторанчики, и массажные салоны, и комнаты отдыха. На искусственном небе светят искусственные звезды, а ходишь ты среди искусственных цветущих сакур, и даже силуэт  горы Фуджи (нарисованный) виден в отдалении.

Мужские и женские ванны расположены в отдельных помещениях. Там тоже есть специальные шкафчики, где можно оставить на хранение свою юкату. Раздевшись, нужно сначала хорошо помыться в отдельных душевых кабинках. А уже чистым можно садиться в ванны и расслабляться или оздоравливаться, кому что больше надо. В онсэне, в котором мы побывали, таких ванн очень много – некоторые небольшие, рассчитанные на 4-5 человек, некоторые больше похожи на бассейн. Различаются они и температурой воды – в некоторые я просто зайти не могла, казалось, что сразу сварюсь. Ванны расположены и в помещении, и на открытом воздухе. Мне очень понравились огромные бочки, стоящие на улице. Каждая бочка рассчитана на одного-двух человек. Прямо как из сказки про конька-горбунка, и температура воды в них была соответствующая.

 (фотография не моя, а с http://www.yunessun.com/english/mori_no_yu.html, но очень похоже) 

Своими фотографиями разнообразных ванн, к сожалению, поделиться не могу – сами понимаете, обстановка совсем не располагала к фотографированию. Но поверьте на слово, было очень здорово, и после таких водных процедур все покрасивели, помолодели и оздоровились.

Поотмокав в разнообразных ваннах, мы переоделись в свои халаты и отправились подкрепиться. А после обеда решили выйти на улицу, где располагалась «ванна для ногах» – именно так по-русски было написано на указателях. Эту уличную ванну мужчины и женщины могут посещать вместе, так как на самом деле это больше похоже на широкий мелкий ручей, наполненный горячей водой. Можно сидеть на берегу, спустив ноги в воду, а можно побродить по воде, которая едва достигает до щиколоток, и помассировать ступни о многочисленные камешки, которыми вымощено дно ручья.

Мы с удовольствием погрелись на весеннем солнышке, а потом заметили невдалеке небольшой домик, из которого периодически раздавались какие-то женские визги. Естественно, мы отправились посмотреть, что же это такое. Оказалось – еще одна оздоровительная процедура с интересным названием «Doctor fish». За небольшую плату разрешается на 15 минут опустить ноги в воду, в которой плавает множество мелких рыбешек, как говорят, турецкого происхождения. Рыбы-докторы, как оказалось, очень любят поедать старые клетки кожи. Звучит устрашающе, на вид зрелище тоже не для слабонервных. Думаете, не страшно было опускать ноги в бассейн с хищниками?

Но главное же – результат. Зато в итоге – ножки как после хорошего педикюра, только что ногти лаком не покрасили.

Вот такой получился у меня «женский день», который непременно хочется еще не один раз повторить. Надо поисследовать и другие онсэны, а то у нас в семье один Денис остался неохваченным. Антон же – самый опытный “онсэнщик”, так как побывал уже на нескольких горячих источниках вместе со своей школой – сначала в туристическом походе, а потом, когда они ездили кататься на лыжах.

 

Демографическое

На днях я посетила кулинарный класс перуанской кухни, который был специально  организован для родителей из школы Антона. Одна смелая мамаша, родом из Перу, собрала 12 других мамаш на своей кухне и делилась секретами своего мастерства. Было интересно и вкусно – мы ведь не только готовили, но еще и пробовали потом то, что получилось. Курица по-перуански была очень похожа на сациви, только блюдо было ярко-желтого цвета из-за добавленных специй. Вообще, желтый цвет как-то преобладал на столе – картофельный рулет мы готовили из специального сорта картофеля, который называется картофель инков, и он сам по себе очень желтый, даже и без специй.
А еще мне очень понравился напиток из красной перуанской кукурузы – он, правда, был не желтого, а такого насащенного бордового цвета. На вкус было очень похоже на ягодный морс, то ли малиновый,  то ли клубничный. Если не знать, ни за что не догадаешься, что основной ингридиент этого напитка – кукуруза.

Но кроме рецептов, вот еще какие интересные демографические наблюдения я сделала.

Оказалось, что среди 12 мамаш, я была единственная, у которой только один ребенок. При этом те, у которых по двое детей, тоже были  в меньшинстве – преобладали в нашей компании мамаши с тремя и четырьмя детьми. И это не потому, что у нас такая компания подобралась. За всю свою жизнь я не встречала столько многодетных семей, сколько в школе Антона. У меня пальцев на обоих руках не хватает, чтобы перечислить семьи с четырьмя детьми, которых я знаю (а знаю я далеко не всех из школы Антона). Эти семьи совершенно из разных стран – и европейские, и американские, и вот даже южно-американские есть. Так что география тут ни при чем. Единственно, что эти семьи объединяет – почти все они ведут кочевой образ жизни – или как экспаты, или как работники посольств – переезжают из страны в страну каждые несколько лет. И это-то удивительно – мы с одним ребенком долго решались на переезд, а с четырьмя детьми я, вообще, не знаю, как люди это делают. Но, с другой стороны, в таких семьях в то время как папаши активно и помногу работают, мамаши сидят дома. Вот и воспитывают многочисленных детей.

Возвращаясь к нашей выборке из 12 мамаш, увлеченных кулинарией – я (в своем далеко не юном возрасте) и еще одна мамаша-моя ровесница были самыми младшими в нашей компании. Возраст всех остальных женщин был между 42 и 45 годами. При этом мой одиннадцатилетний ребенок оказался самым старшим среди детей. То есть все остальные мамаши родили своих первых детей, когда им было сильно за тридцать. Я тут, конечно, не открываю Америку. Тот факт, что на западе замужество-деторождение позже происходит, давно известен. Просто интересно было еще раз убедиться на личном, так сказать, примере.

В Японии, кстати, забавно описывают эту тенденцию увеличения возраста вступления в брак. Раньше считалось, что девушки должны были выйти замуж примерно до 24 лет. Тех же, кто «засиделся в девках» сравнивали с «рождественским рисовым пирогом», который уже никому не нужен после 24 декабря.  Теперь же «брачный» возраст увеличился до 31 года, следовательно, девушки, не вышедшие замуж до этого времени, называются «новогодними макаронами» (да простят мне японцы такой вольный перевод).  Макароны из гречневой муки – «тошикоши соба» – подаются к новогоднему столу, а после 31 декабря уже никому не нужны.

 И еще интересный случай, хотя и не про демографию. Денис тут у нас активно учит иероглифы, и соответственно, старается применять свои знания на практике, читая и пытаясь понять всевозможные вывески, объявления, и рекламу в метро. Вот он каждый день ездил в поезде, и ему часто попадалось на глаза рекламное объявление, в котором он много слов понимал. А слова были примерно такие: «один», «грустно», «надо поговорить», «поможем». При этом все объявление было в розовых тонах и с цветочками. Вот Денис и решил, что это реклама какого-то брачного агенства, которое помогает избавиться от одиночества.

Когда же он, наконец, попросил своего японского коллегу перевести это объявление, выяснилось, что это реклама кредитной организации, помогающей избавиться от долгов – знаете, которые могут консолидировать ваши долги, выбить другой процент и т.п.

Короче, учить еще Денису иероглифы и учить…