Белый день

В минувшее воскресенье 14 марта в Японии было почти восьмое марта. В том смысле, что мужчины дарили подарки женщинам. Дарили они их, конечно, не просто так, а по необходимости. Дело в том, что как-то так получилось, что в День Святого Валентина, 14 февраля, в Японии только женщины выражают свои чувства мужчинам, преподнося им в подарок коробки шоколадных конфет. Причем, конфетами оказываются одарены не только те, в кого эти женщины влюблены, но и просто все знакомые мужчины. Да-да, нередки случаи, когда бедной женщине приходится покупать по 30-40 коробок конфет, чтобы раздать, например, своим коллегам по работе. По статистике, около 25% годовой продажи шоколада приходится на 14 февраля. Шоколадные подарки для знакомых мужчин называются «giri-choco» (что-то типа шоколада по обязанности). И только тот, единственный мужчина, кому женщина отдала свое сердце, получает «honmei-choco» – шоколад любви. Последний будет более тщательно выбираться, подарок будет более дорогим, а иногда и приготовленным своими руками. Так вот, в 1978 году этакому однобокому и несправедливому по отношению к женщинам выражению чувств пришел конец, появился «Белый день» 14 марта, когда мужчины должны давать свой «ответ Чемберлену» и дарить подарки женщинам. Причем, чтобы, видимо, компенсировать за все зря потраченные годы, мужчины должны отдариваться по принципу «san-bai gaeshi» (вернуть в троекратном размере), даря подарки по стоимости в три раза превосходящие те, которые они получили 14 февраля. На самом деле, все это, конечно, не что иное, как гениальный маркетинговый ход японской национальной ассоциации индустрии сладостей, которая и придумала этот «Белый день» – как говорят, по цвету сахара, являющегося основным ингредиентом продукции данной индустрии. Тогда же стал активно продвигаться белый шоколад – один из самых популярный подарков в «Белый день». Хоть мы и не японцы, и «Белый день» как-то не отмечаем, тем не менее, в нашей семье в этот день тоже были подарки. Да еще и явно «honmei», так как мой талантливый муж сделал их своими руками. Вот такие ирисы я получила в подарок.

Картина выполнена в стиле оригами – индивидуальные цветочки сложены из бумаги, а потом собраны в общую композицию.

И еще одна картина с использованием оригами была изготовлена Денисом долгими зимними ночами. (Без всякой скромности бессовестно уточняю, что дизайн картины мой).

Эти мальчики и девочки в традиционных японских одеждах тоже сложены из бумаги. Вот, можете рассмотреть их поближе.

Впрочем, что тут говорить, сами видите: муж у меня – талантище!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *