Кто под нами вверх ногами – 4

Шш-ш-ш, я сейчас расскажу вам страшную тайну.
Я влюбилась…
Практически с первого взгляда, с первой минуты, как его увидела..

Ну а как, скажите мне, пожалуйста, в него можно было не влюбиться – ведь он такой красивый, очаровательный, элегантный, благородный и держится с таким достоинством? Иногда он такой шумный и веселый, что чувствуешь себя в центре какого-то сумасшедшего праздника. А иногда он такой тихий, задумчивый, что хочется часами грустить вместе с ним.

Я знаю, у нашей любви нет продолжения, мы ведь так далеко друг от друга. Да и начиналась эта любовь нелегко. Сначала я, вообще, не собиралась с ним видеться, и только в последний момент запланировала нашу встречу. А потом, когда я к нему летела, мне показалось, что он не хочет меня видеть. Потому что при подлете к аэропорту разразилась страшная гроза, подул ужасный ветер, который мешал самолету приземлиться. И в тот миг, когда один раз мы уже почти коснулись колесами земли, и тут же резко взлетели опять – я подумала, что так и не увижу его никогда…

Но все обошлось, самолет приземлился, и я впервые встретилась с ним, с моим любимым… городом Мельбурном.

Знаете, так иногда бывает – попадаешь первый раз в совершенно незнакомый город и чувствуешь, что это город твой, родной. Вот так случилось для меня с Мельбурном. И хотя я провела в нем всего каких-то неполных два дня, и хотя не увидела и сотую долю того, что этот город может предложить – я полюбила этот город всем сердцем и навсегда.


У центральной части Мельбурна – очень интересная планировка – в шахматном порядке широкие, большие улицы чередуются с маленькими, узкими. Вот есть, например, улица Collins, а следующая улица к северу от нее – Little Collins, дальше идет улица Bourke, а за ней – Little Bourke. Широкие улицы – это заслуга Роберта Ходдла (Robert Hoddle), бывшего во времена основания Мельбурна помощником губернатора. Он уже тогда, в 1836 году, предвидел, что город, который в то время был по большей мере большим куском пустой земли и в котором проживало всего 177 человек (142 мужчины и 32 женщины) и 26 900 овец, превратится в большой мегаполис, население города будет увеличиваться высокими темпами, и широкие дороги будут просто жизненно необходимы. Но, как это часто водится, его начальник – губернатор Ричард Берк (Richard Bourke) был не столь дальновидным человеком, он воспротивился плану Ходдла, утверждая, что достаточно будет и дорог, которые в три раза уже, чем были предложены Ходдлом. Не знаю уж каким образом Ходдл смог убедить губернатора, но стороны пришли к компромиссу, и в результате в Мельбурне просторные бульвары чередуются с узкими тихими аллеями.


Большинство зданий в центре города построено в конце 19 века, в период расцвета бизнеса, банковского дела и биржевых операций. Что интересно, здания многих банков построены в готическом стиле. Когда одного из архитекторов спросили, почему банки Мельбурна больше похожи на церковные соборы, он ответил, что банки представляют собой место поклонения тому богу, который властвует над нами по крайней мере шесть дней в неделю.

В самом центре города несколько улиц представляют собой крытые галереи (аркады, как они называются в Мельбурне). В этих галереях находится множество магазинов, кафе, ресторанов, и можно спокойно переходить из одного места в другое, не беспокоясь о том, какая погода на улице.

В Royal Arcade великаны Гог и Магог каждый час отбивают молоточками время. Там же находится замечательный конфетный магазинчик, где прямо на ваших глазах мускулистые юноши вымешивают сладкое тесто, и делают из него леденцы разнообразных цветов и размеров.

По периметру центрального района Мельбурна ходят туристические старинные трамваи. Проезд на них – бесплатный, можно войти и выйти на любой остановке, а можно прокатиться по целому кругу и послушать записанную на пленку информацию о местах, мимо которых проезжает трамвай (что мы и сделали). Кстати, не только туристы, но и жители города активно пользуются этим бесплатным видом общественного транспорта.

Но, наверное, самым интересным из всего нашего пребывания в Мельбурне была поездка к пингвинам. Как я уже упоминала, сначала мы, вообще, не планировали заезжать в этот город – времени мало, а столько всего интересного есть в Австралии, что хотелось бы посмотреть. Но когда я прочитала про парад пингвинов, проходящий каждый вечер в окрестностях Мельбурна, все сомнения отпали сами собой.

Little Penguins, самые маленькие в мире пингвины, высотой не более 30 сантиметров и весом около 1 килограмма, обитают по всему восточному побережью Австралии и в Новой Зеландии. Одна из самых больших колоний проживает на острове Phillips, примерно в 90 километрах от Мельбурна. Туда мы и отправились смотреть пингвинов. По дороге наш шофер, а по совместительству и гид, задал каверзный вопрос: «Какого цвета пингвины?». Оказывается, они темно-синие. Их так иногда и называют – Blue Penguins. Но даже видя их живьем, не на картинке, трудно различить этот оттенок синего – кажется, что пингвины черные или в лучшем случае темно-серые, с чуть более светлым оттенком на брюхе.


Каждую ночь на закате солнца маленькие пингвины небольшими группками выходят из океана на берег. Пингвины – великолепные пловцы, им не страшны никакие волны, они могут за день проплыть до 100 километров, а ныряют они на глубину до 65 (!) метров. И в то же время, они очень пугливы, самое тяжелое и страшное мероприятие для них – выход из воды на открытое пространство берега. Малейшее шевеление на берегу, и пингвины разом ныряют обратно в океан, чтобы через несколько минут начать все сначала.

Двигаются пингвины очень медленно – животы их набиты рыбой, которую они ловили в океане несколько недель, и теперь эту добычу надо донести до своих домиков, где их ждут с нетерпением голодные детеныши.

Кроме того, пингвины очень устали – они несколько недель плавали в океане, и пережили огромный стресс при выходе на берег. Так что многие пингвинчики, отойдя немного от берега в более безопасное место в кустах, стоят, потягиваются, отдыхают. А потом отправляются в путь к своим домам. Живут пингвины в норках, которые они строят в песчаных дюнах среди травы.

На острове Phillips пингвины получают помощь в домостроительстве – работники парка мастерят деревянные домики и расставляют в местах обитания пингвинов. Такие комфортабельные жилища пользуются большой популярностью среди пингвинов, они с радостью их обживают, откладывают там яйца и растят детенышей. Черные ямки среди кустов на фотографии – это норки, вырытые самими пингвинами. (К сожалению, качество не очень хорошее – снимали из окна автобуса. Ходить там не разрешается)

Мы попали на остров в очень интересное время: австралийское лето для пингвинов – сезон создания семей и заведения потомства. В это время резко увеличивается количество пингвинов, которые участвуют в ежедневном параде – семьи растут, и надо добывать больше еды. Работники парка каждый вечер подсчитывают количество пингвинов, вышедших из океана. Вечером, накануне нашего приезда, на берег вышло около 900 пингвинов.

Это время хорошо еще и тем, что пингвины очень активны и разговорчивы. Нам довелось увидеть и услышать несколько очень забавных сценок, когда пингвины возвращаются в свои дома, а также совершенно уморительные сцены «жениховства», когда пингвин-мальчик распушал свои перья перед самкой, танцевал «странные» танцы, а главное – очень убедительно и громко пел серенады. Так же мы увидели как два самца воевали за одну самку. Они так мощно друг друга отпихивали, прямо как борцы сумо, и при этом орали друг на друга так, что можно было уши затыкать. Если бы не видели это своими глазами, никогда бы не подумали, что такие громкие звуки могут издавать такие маленькие, милые пингвинчики.

Так жаль, что нельзя было фотографировать этих замечательных пингвинов. Раньше это было разрешено, только без вспышки, чтобы не испугать маленьких путешественников, но некоторые фотолюбители нарушали правила, и в результате, фотографирование запретили совсем. Так что фотографировали мы, в основном, в информационном центре.

Мало, очень мало времени довелось нам провести в Мельбурне. Но даже за это короткое время, невозможно было не влюбиться в этот город, и так тяжело было с ним расставаться. Но сама виновата, надо было до поездки внимательно читать предупреждение, написанное на туристическом веб-сайте города Мельбурна: «Warning: you might never want to go home!»
(Предупреждение: Вы можете не захотеть возвращаться домой!)

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *