Путь гигантов или японское сумо

Забавно, что множество вещей, с которыми ассоциируется Япония, начинаются на букву «с» – сакура, суши, самурай, сумо. Про самураев я уже как-то писала (в статье про храм 47 ронинов, находящийся неподалеку от нашего дома), про суши вы и так все знаете (наверное, немного осталось в мире людей, которые никогда бы их не пробовали), сакура еще не зацвела (так что рассказ о ней впереди). Ничего другого не остается, придется писать о сумо (тем более, что и повод хороший появился – в воскресенье мы сходили посмотреть на соревнования по сумо и нам очень понравилось).

После увиденного как-то неправильным кажется называть сумо видом спорта. Да, элемент соревновательности присутствует, да, борцы преодолевают тяжелые физические нагрузки, да, объявляется победитель, но все-таки сумо – это в первую очередь зрелище, причем такое – очень японское, проводимое не в соответствии с набором спортивных правил, а следуя традициям и ритуалам, придуманным более 1500 лет назад. Разве можно представить еще какое-нибудь спортивное соревнование, где перед началом борцы разбрасывают соль, чтобы отогнать злых духов, или где имена участников не объявляются, и поются?

Сумо неотделимо от Японии, и даже само существование японской расы зависело, согласно легенде, от исхода схватки сумо. Бог японцев Таке-миказучи победил Такаминаката, бога другого (не японского) племени, и, таким образом, на японских островах (которые тогда были ничейными) главными стали японцы.

До начала 20 века соревнования по сумо проходили на территории храмов, и лишь в 1909 году в Токио появился первый специально построенный стадион Кокугикан. В настоящее время стадион сумо в Токио находится с районе Рёгоку. В этом же районе находятся базы, где живут и тренируются борцы – такие места называются stables (конюшни). Также в этом районе есть множество ресторанов, где можно отведать специальную еду чанко, которую едят сумоисты для поддержания своего веса.

Говорят, что в Японии интерес к сумо падает. Не знаю, насколько это верно, но во время однодневного турнира, который мы посетили, был аншлаг. А перед началом нам пришлось стоять в огромной очереди, только чтобы войти в зал. И это был не самый престижный турнир – главные соревнования, длящиеся по 15 дней каждое, проходят 6 раз в году, и из них 3 раза – в Токио.

Внутри зала места для зрителей располагаются по кругу, а в самом центре находится ринг, который называется дохё (dohyo). Над рингом находится крыша, как в синтоистских храмах, с четырех концов которой свисают разноцветные кисточки, по одной для каждого времени года. Поверхность ринга покрыта тонким слоем песка, а по окружности проложен толстый витой соломенный канат. Бой считается выигранным, если один из борцов вытолкнет другого за пределы этого каната. Кроме того, если один из сумоистов коснется земли любой частью своего тела (за исключением подошв) внутри круга, он также проиграет схватку.

Зрительный зал состоит из двух ярусов – балкона и партера. И если на балконе стоят привычные нам кресла, то в партере места не совсем обычные. На рядах, находящихся ближе всего к рингу, лежат отдельные подушки, на которых, как показывает опыт, высидеть весь матч довольно сложно, так как нужно сидеть, поджав под себя ноги, и нет никаких спинок. Но неудобства компенсируются возможностью видеть все действо с очень близкого расстояния.

А чуть подальше от ринга начинаются ряды, состоящие из таких клеток, рассчитанных на четырех человек. Сидеть там тоже приходится на подушках, но зато у клетки со всех сторон есть металлические бортики, на которые можно опереться. Купить отдельный билет на место в клетке нельзя, нужно сразу покупать всю клетку целиком.

Так как мы приехали немного заранее, то имели возможность понаблюдать за тем, как сумоисты прибывают на стадион. Заслуженных борцов из высшего эшелона привозят на машинах, а вот многие сумоисты классом пониже приходят на стадион пешком, прямиком из своих конюшен, которые располагаются неподалеку.

Среди профессиональных борцов сумо (ришики (rishiki), как они называются по-японски), которых в настоящее время насчитывается около 800 человек, существует строгая и довольно сложная иерархия в соответствии с их спортивными достижениями. В первую очередь все они делятся на две неравные группы, меньшая из которых представляет собой борцов высшего эшелона – макуучи (makuuchi). Сейчас в Японии 42 человека входят в эту престижную группу. Весь макуучи дивизион делится в свою очередь на 5 групп по рангам, и самым высоким является ранг ёкозуна (yokozuna). Этот ранг уникален тем, что раз получив его, сумоист остается ёкозуна на всю жизнь – прямо как американский президент, который никогда не бывает бывшим. Если же ёкозуна начинает плохо выступать на соревнованиях, он должен уйти в отставку, перестать выступать. Таков его моральный долг. За последние триста лет только 69 рикиши смогли добиться звания ёкозуна, и в настоящее время 2 ёкозуна выступают на соревнованиях. Причем, оба они монголы – Асошорю (Assoshoryo) и Хакхо (Hakuho). Нам посчастливилось увидеть обоих, причем Хакхо, выигравший до этого январский главный турнир, этот однодневный турнир, который мы смотрели, позорно проиграл в первой же схватке. А вот Асошорю был молодцом – равных ему на ринге в тот день не было.

Состав остальных четырех групп высшего дивизиона постоянно меняется – ришики продвигаются вверх или спускаются вниз в соответствии с тем, как они выступают в шести главных турнирах. После каждого такого турнира обновляется и публикуется таблица рангов – банзуке (banzuke).

Все остальные профессиональные борцы, не достигшие пока высот дивизиона макуучи, составляют второй дивизион, который также, в свою очередь, делится на пять групп. Самый высокий ранг во втором дивизионе – джурё (juryo).

Сумо считается сугубо японским видом спорта – официальные соревнования проходят только на территории Японии. Но глобализация дошла и до сумо. Среди борцов есть немало выходцев из Монголии и Кореи – как я уже сказала, два последних ёкозуна – монголы. Но это еще не самое интересное. В настоящее время среди макуучи и джурё выступают грузины, осетины, болгарин, и даже эстонец (!).

До ранга джурё добрались грузин Точиношин (Tochinoshin) и осетин Хакурозан (Hakurozan). Последний очень выделяется своей прической – нелегко, наверное, пришлось японским парикмахерам, пытавшимся трем волосинам на голове Хакурозана придать форму листочка дерева гинко (прически макуучи и джурё именно такой своей формой отличаются от причесок борцов низших рангов).

В высшем дивизионе выступает брат Хакурозана, осетин Рохо (Roho). Мы его, к сожалению, не видели, так как он по причине травмы не участвовал в соревнованиях. Зато мы посмотрели на грузина-макуучи Коккая (Kokkai), который, к сожалению, кроме своей трехдневной щетины ничем иным не блеснул, проиграв в первой же схватке.

Эстонец Барто (Baruto) прошел немного дальше, выиграв первую схватку, но проиграв последующую. Но ему не повезло, он сражался с монголом Токитенку (Tokitenku), который до этого выбил из борьбы самого ёкозуна Хакхо. Тем не менее, я поставлю здесь фотку эстонца (что нам какие-то монголы?)

Ну и, конечно же, нельзя не сказать о красавчике болгарине Котоошу (Kotooshu) – любимце всех японских женщин. (Увидев этого застенчивого двухметрового гиганта воочию, и я с радостью вступила в их ряды – не в плане того, что японской женщиной стала, а потому что теперь тоже от болгарина фанатею). Нет, ну сами посмотрите – рост 202 см, вес 152 кг, достиг ранга озеки (второй по старшинству после ёкозуна), на соревнованиях дошел до четвертьфинала, а улыбается как! Вообщем, кто понимал, тот плакал…

Кстати, я почему-то всегда думала, что сумоисты – неимоверные толстяки, еле передвигающиеся на своих ногах. Это совсем не так! Нет, есть, конечно, среди них такие «квадратные» товарищи – при росте 188 см весящие 183 кг, но в основном, все борцы скорее мощные, чем толстые, с накачанными ногами и руками.
На фото – как раз исключение, а не правило

В начале соревнований проходят специальная церемония «вступления на ринг» – борцы, условно разделенные на восточный и западный регионы, с двух сторон выходят в зал, одетые в специальные церемониальные шелковые фартуки с вышивкой, которые называются кешо-маваши (kesho-mawashi). Один такой фартук стоят порядка 4-5 тысяч долларов. У осетина, кстати, на фартуке был вышит герб России, а у болгарина написано что-то про европейский союз.


На время схватки фартуки снимаются, и борцы остаются в специальных поясах под названием маваши (mawashi), которые тоже изготовлены из шелка. Не знаю, как уж борцы умудряются завязывать эти набедренные повязки, но какие бы движения сумоисты не совершали, как бы высоко не задирали ноги, пояса остаются на месте, как влитые. Приклеивают они их, что ли?

А спереди с пояса еще свисают такие палочки – они тоже сделаны из шелка, только пропитаны клеем, а потому очень твердые. Палочки эти – просто украшение, дань традиции, и во время боя часто отпадают. Рефери тогда приходится их аккуратно убирать в сторону.

Перед началом каждого боя борцы должны выполнить серию ритуалов. Чтобы очистить душу и тело, они символически отпивают глоток воды и промокают лицо салфеткой. Они хлопают в ладоши, чтобы привлечь к себе внимание богов, и расставляют руки в стороны ладонями вверх, чтобы продемонстрировать, что у них нет оружия. Макуучи и джурё также рассыпают соль на ринг, чтобы очистить его от злых духов. Изгнанию дьявола помогает также и громкое топанье сначала одной, а потом другой ногой. Один из джурё просто приковал внимание всех зрителей при исполнении именно этого ритуала – ноги он задирал, скажу я вам, похлеще Волочковой.

Процесс исполнения всех этих ритуалов занимает довольно длительное время – сумоисты бросают соль, топают ногами, садятся друг перед другом, как бы готовые к схватке, и поднимаются опять, чтобы проделать все еще, и еще раз. Чем выше ранг борца, тем продолжительнее прелюдия. Но сейчас хоть есть какие-то ограничения во времени – максимально возможное время составляет 4 минуты, а раньше эти «танцы» могли продолжаться бесконечно. Сумоисты подогревают себя, пытаются посеять панику в противнике, и, конечно же, работают на зрителей – демонстративно хлопая себя по поясу или животу, кидая злобные взгляды на соперников.
Сама же схватка занимает считанные минуты. Большинство побед добывается путем выталкивания соперника за пределы каната. Асошорю, например, просто поднимал своих противников в воздух и нежно ставил по другую сторону каната.

Невозмутимые в обычной жизни японцы на сумо ведут себя очень активно. Хлопают, кричат, подбадривая своих любимцев, фотографируют всех и вся. При этом национальная принадлежность борцов особой роли не играет. Монгола Асошорю японцы любят как родного, и когда тот выиграл в финале, весь зал долго не мог успокоиться от восторга.

У меня же произошла интересная встреча с молодыми болельщиками, приехавшими из самой Монголии. Вот такой у нас случился диалог:

Монголы (мне): Россия?
Я (им): Монголия?
Монголы: Москва?
Я: Улан-Батор?
Монголы: Ленин!
Я: Чингиз-хан!
Монголы: Сталин!
Я: Хан-Батый!

Тут монголы запели «Прекрасное далеко, не будь ко мне жестоко», и мне пришлось диалог быстренько свернуть, так как ни одна монгольская песня почему-то на ум не приходила. А тут невдалеке показался болгарин Котоошу, для встречи с которым я, собственно говоря, и выбралась со своего места. Я ему помахала ручкой и покричала «Молодец!» Он же болгарин, должен по-русски понимать.

Соревнования, начавшиеся в 11 часов утра, закончились только в половине шестого вечера. Отсидев все эти часы на неудобных подушечках, мы с трудом разогнули затекшие ноги и спины. Но это все мелочи. Главное, что мы открыли для себя такой удивительный, захватывающий, в чем-то забавный, в чем-то ломающий все наши эстетические представления, но такой интересный мир сумо.

И самое классное – нас показывали по японскому телевидению, так как мы сидели в первых рядах. Круто, да? Если хотите посмотреть, вот вам ссылка (какой-то добрый человек выложил в You Tube). Это финальная схватка Асошорю и Токитенку, ну и мы там на заднем плане иногда появляемся.

P.S. Если кому-то хочется посмотреть побольше фотографий c обнаженной мужской натурой – добро пожаловать на Picasa.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *