Таиланд – только позитив

Ребенок мой, прочитав вчера первый рассказ про Таиланд, сказал, что он какой-то у меня злой получился, что кажется, что нам там совсем ничего не понравилось. Но это совсем не так, и я сожалею, если еще у кого-то сложилось такое же впечатление после прочтения. Таиланд – очень интересная страна, и нам там много чего понравилось. Вот попробую про это рассказать.

Очень нам понравилась наша поездка на Floating Market. Даже сразу и не придумаю, как это получше перевести на русский, но это, в принципе, обычный рынок, где продаются различные фрукты, овощи, носильные вещи, только  происходит все на воде – продавцы и покупатели передвигаются в лодках по узкому водному каналу, вот примерно так:

Рынки такого рода очень популярны в Таиланде, в самом Бангкоке есть два или три. Но мы ездили на рынок Damnoen Saduak, расположенный примерно в ста километрах от Бангкока и считающийся одним из самых известных в стране. Интересно было выбраться за пределы большого города и посмотреть сельские местности. В Японии границы городов очень размыты, вот ты вроде уже выехал из Токио, а ничего не изменилось – те же бетонные дома тянутся вдоль дороги, только названия населенных пунктов новые появляются. В Таиланде же города довольно четко очерчены, и  чередуются с необжитыми зелеными пространствами. Мы и рисовые поля видели, и плантации кокосовых пальм, и такие «фабрики» под открытым небом по производству соли. Последние представляют собой огромные пространства земли, расположенные неподалеку от моря. Ветряные мельницы накачивают на них воду с моря, и потом несколько месяцев эта вода под влиянием солнца выпаривается, а на земле остается лежать соль. Таиланд экспортирует большое количество морской соли, собранной подобным образом. Как сказал наш гид, сами тайцы соли много не употребляют, все больше другие специи, и килограммов пяти соли им может хватить на всю жизнь.

До рынка мы добирались сначала на автобусе, а потом на лодке, похожей на ту, на которой мы по Бангкоку плавали. Такая традиционная тайская лодка называется Long Tail Boat. Не знаю, почему она длиннохвостой называется, если никакого хвоста там и в помине нет, только нос задран вверх. Но сама лодка – очень быстроходная, с мотором. А водные каналы, ведущие к рынку и расходящиеся по большей части провинции Ранчабури, рукотворные, и были прорыты при короле Раме IV в конце 19 века.


На лодке мы прокатились вдоль нескольких деревушек и имели возможность посмотреть на тайские традиционные дома. Построены эти дома из тикового дерева и стоят на очень высоких сваях, так как расположены они или около воды, или даже в самой воде. Вообще, поездка по этим провинциальным каналам была гораздо более симпатичной по сравнению с бангкокской. Все-таки близость к природе – обилие цветов на верандах домов, кокосовые пальмы на задних дворах – накладывает свой отпечаток.

Сам рынок немножко разочаровал, так как хотелось больше действительно экзотических фруктов и овощей посмотреть, а лодки были заполнены, в основном, разным туристическим барахлом, но все же некоторые очень колоритные лодочки мы увидели.

Тайские фрукты нам очень понравились. На рынке мы их только фотографировали, а вот в ресторанах – и в Бангкоке, и на Пукете – перепробовали немало. Всякие там манго, папайи, бананы, арбузы (арбузный шейк – это что-то!) мы, конечно, и до этого едали. И в Таиланде они очень вкусные. А вот Dragon Fruit попробовали впервые. На фотографии это тот, что похож на шишку красного цвета. А в разрезе он или белый, или красный с черными крапинками и на вкус немного напоминает киви. Так же впервые попробовали Jackfruit (не очень нам понравился, ни на что особо не похож, а вот косточка огромная как у манго), Longan, Rambutan (и тот, и другой на вкус похожи на личи. Может, лонган это личи и есть, просто другое название), и Rose Apple (что-то среднее между яблоком и грушей, но на вид очень необычно выглядит). Ананасы в Таиланде совершенно особенные. Вернее, внешне вроде ничем не отличаются, разве что чуть поменьше размером. А в разрезе – съедобная часть очень узорчатая, не такая, как у привычного нам ананаса, и о-о-очень сладкая.

К сожалению, так и не попробовали знаменитый дуриан, который хоть он и фрукт, иногда сравнивают со знаменитыми сырами с плесенью – за ужасающий запах, и за вкус, к которому надо привыкнуть, а привыкнув, тяжело оторваться. Во многих отелях в правилах, кстати, прямо так и написано, что дуриан запрещено приносить в отель (из-за «божественного» аромата, естественно). А уж если вы его купили, то надо всякие специальные меры предосторожности предпринимать для его перевозки и хранения. Говорят, что дуриан и в Японии бывает, может еще попробуем.

А уж кокосов в Таиланде – явный переизбыток. Что они только с ними не делают? Верхние волосатые части используют как материал для выстилания крыш или набивают в матрасы (говорят, что очень полезно для тех, у кого проблемы со спиной). Из скорлупок изготавливают различную посуду и даже музыкальные инструменты. Из белой внутренней штуковины, кроме того что ее едят или молоко выдавливают, еще и кокосовое масло производят. Масло такое и в кулинарии, и в косметике используют.


Ну и еще используют кокосы кто как сможет придумать: Антону как-то десерт принесли в кокосе. Вот такой.


А еще нам в молодых зеленых кокосах подавали традиционный тайский Том Ям суп. Ох, какое же это объедение, у нас даже Антон, до этого не очень признававший острую пищу, уплетал его за обе щеки. Вообще, стыдно сказать, сколько мы этого Том Яма там съели (были такие дни, когда заказывали его и на обед, и на ужин, и не один на всех, а каждому). Не могу тогда уже не упомянуть и суп Том Ка Гай, приготовляемый на основе кокосового молока. В нашей семье его, правда, только я люблю. Не молоко, а суп. (Парадокс – кокос я совсем не люблю, а суп из кокоса – обожаю!).

Для сбора кокосов часто используют дрессированных обезьян. Нам показывали, как это делается. Обезьяна забирается на пальму и быстро-быстро раскручивает кокос, пока он не отваливается.

Что нам еще в Таиланде понравилось, так это, конечно, слоны. Слон является символом Таиланда, и его изображения встречаются очень часто.

Но любые самые талантливые изображения, конечно, не идут ни в какое сравнение с живыми слонами, с которыми мы имели счастье близко пообщаться на Пукете. В Таиланде живут азиатские слоны, которые более мелкие по сравнению с африканскими. И бивни у азиатских слонов только у мужских особей бывают. В сувенирных магазинах, кстати, продаются фигурки слонов, к которым отдельно прилагаются вставные бивни. Хочешь иметь слона-мальчика – приделай ему бивни и все дела.

На пляж нашего отеля несколько раз приходили слоны со своими хозяевами. Один раз приходил совсем маленький слоненок – девочка. Она даже Антона поцеловала, так вот нежно обвила его хоботом за шею, и прижала свой хобот к его щеке. Так жалко, что у нас с собой фотоаппарата не было.

А в один из дней мы поехали в слоновий заповедник. Там они слонов выращивают, немного дрессируют, есть там своя походная клиника, где оказывают помощь больным слонам. Туристам разрешают покормить слонов. Оказывается, слоны тоже очень большие любители тайских фруктов, особенно арбузы на ура идут.

 

Ну и, конечно, туристам дают возможность прокатиться на слонах по джунглям. На шее у слона сидит погонщик, который своими ногами и специальным крюком чешет у слона то за правым, то за левым ухом, таким образом отдавая ему команды, куда идти. А туристы сидят на специальной скамейке, прикрепленной на спине слона. Впереди еще опускают такую планку, прижимающую тебя к скамейке, чтобы не выпасть. Ощущения, конечно, незабываемые – высоко сидим, далеко глядим, качаемся то вверх, то вниз. Нам вообще достался самый большой, высокий слон, потому что нас троих вместе посадили. Обычно по двое катают, но в нашей группе была таких необъятных размеров девушка, что ее решили одну отправить, чтобы слону не так тяжко было. (А мы до этого с Антоном подхихикивали над Денисом, так как думали, что ему с ней придется сидеть).

Что еще понравилось в Таиланде? Дешевизна местных такси. Я, честно, не знаю, как они там при таких ценах выживают. Ехать где-то минут сорок на машине (не знаю, сколько километров), а таксист предлагает везти тебя всего за 150 бат (где-то 4 доллара). И еще торговаться надо (так принято!). И результате за 3 доллара едешь на расстояние, за которое в Америке или Японии долларов 30 заплатил бы минимум. Мы, кстати, поездили и на обычных такси, и на тук-туке – что-то типа мотороллера на 3 колесах, он открытый со всех сторон, только над головой натянута крыша. Водитель сидит по центру впереди, а сзади – скамеечка для пассажиров. При этом тарахтение ужасное, и сиденье жесткое. Но зато тук-туки – более маневренные, и при пробках на дорогах – более скоростные, чем обычные автомобили.
А один раз мы из окна такси вот такие прикольные фотографии сделали.

Еще нас буквально покорили тайские мастера работы по дереву. Какие великолепные деревянные картины, скульптуры, мебель они выпиливают! Когда смотришь, совершенно не верится, что это сделано из дерева. Такая тонкая работа. А усидчивости и терпения сколько надо. На изготовление картины, фрагмент которой вы видите внизу слева, мастеру потребуется до девяти месяцев.

И напоследок надо отметить тот факт, что в Таиланде хорошо знают (но не знаю, любят ли) русских. То, что говоришь на русском языке, понимают сразу, и даже могут что-то типа «Спасибо», «Привет», и «До свиданья» изобразить. И не мудрено. Знаете, что мы первым делом увидели, когда приехали в наш отель на Пукете – табличку: «Приветствуем TEZ тур из Москвы!» И карты, и путеводители по острову в отеле были на русском языке. И даже специальный канал русского телевидения был. Во как!

С соотечественниками мы, правда, так и не пообщались. Денис все порывался с кем-нибудь познакомиться, но какие-то все супер серьезные были. И что интересно, дождики были, и море немного штормило, поэтому красный флаг все время стоял, что купаться в море запрещено, только в бассейне можно. И знаете, что все наши люди делали? Конечно же, прыгали в волнах.

А еще мы из окна самолета на обратном пути увидели гору Фуджи, всю такую загадочную, с белой шапкой снега на верхушке. Она возвышалась посреди облаков, а за ней вставало солнце. На фотографии, к сожалению, плохо видно, но у нас такое символичное получилось возвращение в Японию.


Блеск и нищета Таиланда

Всем привет, мы вернулись из Таиланда. Хотелось бы, конечно, начать рассказ так: «Путешествие наше было сказочным», или «Мы вернулись из поездки в самую красивейшую страну юго-восточной Азии». По крайней мере, такие у меня были ожидания перед тем, как мы туда поехали. Но вот съездили, и впечатления совсем другие, очень двойственные: с одной стороны – безумно, нереально красивые храмы, а с другой стороны – лачуги, трущобы, и дети, купающиеся в грязнейших водах бангкокских каналов. Или с одной стороны – один из самых лучших отелей на острове Пукет, а с другой стороны – постоянный дождь, который то идет сильнее, то слабее, но наслаждаться отдыхом мешает однозначно.

Но обо всем по-порядку.

Прилетели мы в Бангкок на самолете Тайских авиалиний, без сомнения, одной из лучших авиакомпаний в мире. Стоит только посмотреть на красивейших стюардесс, расхаживающих по салону в изумительных нарядах из сиреневого, лилового, розоватого и желтоватого тайского шелка. Кресла в салоне самолетов тоже очень нарядные, разноцветные, прямо по цветам платьев стюардесс. Кормят тоже довольно вкусно, а по прилету каждой женщине-пассажиру вручают веточку живой орхидеи, которую можно приколоть, как брошку.

Прилетели мы в банкогский аэропорт Суварнабхуми (Suvarnabhumi), построенный совсем недавно. Аэропорт громадный, красивый. Правда, находится довольно далеко от города. Но нам, летающим из токийской Нариты, находящейся, действительно, за тридевять земель от Токио, это расстояния показалось небольшим. А вот стиль тайского вождения напугал, и очень напомнил что-то такое родное. Разметка на дорогах есть, но ее особо никто не соблюдает, ограничения скорости указаны, но опять-таки, никто скорость не сбрасывает. И по обочине, если очень нужно обогнать, все едут, как будто так и надо. Не правда ли, где-то мы такое уже видели? Вот пробок особых нет, мы, во всяком случае, нигде подолгу не стояли.

В бангкокском отеле больше всего поразила малочисленность постояльцев. После Японии, где народу всегда много, и даже больше, чем нужно, было совсем странно купаться, например, в огромном бассейне в окружении всего двух-трех человек. Мы даже спросили у работника отеля, в чем проблема, и всегда ли так. На что он сказал, что сейчас, когда идет сезон дождей, заполняемость отелей где-то процентов шестьдесят. Я, честно говоря, готова сильно усомниться в его цифрах – на мой взгляд, и тридцати процентов там не было, или все постоянно сидели в своих номерах и носу не выказывали. Но мы зато имели исключельную возможность эксклюзивно гулять по великолепному тропическому парку отеля и плавать  в симпатичном бассейне.

На другой день мы поехали на экскурсию в императорский дворец (Grand Palace), на территории которого находится также храм Изумрудного Будды (Wat Phra Kaeo). Когда впервые ступаешь на двор храма, честно говоря, дух захватывает – островерхие башни, устремленные в небо, мозаичные крыши домов, и золото, золото, золото…Глаза слепит от всего этого великолепия.

Внутри главного зала храма на высоком пъедестале восседает Будда, изготовленый из цельного куска нефрита (jade). За зеленый цвет камня эта статуя Будды получила название изумрудной. Каменная статуя одета в золотые одежды, и три раза в год, в зависимости от сезона Будда меняет свой роскошный наряд. Причем, переодевать Будду имеет право только сам император. Да, нелегко, наверное, приходится нынешнему императору Раме IX, ведь в декабре ему исполняется 80 лет.

Своего императора тайцы очень любят, о чем непременно сообщают многочисленные плакаты с портретом самого Рамы и членов его семьи. (На портретах, кстати, император почему-то всегда изображен этаким мужчиной в самом расцвете сил, лет 40-50 от силы, а никак не восьмидемятилетним). Император родился в понедельник, а этот день в Таиланде ассоциируется с желтым цветом. И поэтому каждый понедельник очень многие тайцы ходят в одежде желтого цвета. Это не туристская байка, мы своими глазами видели (и я тоже в понедельник случайно приобщилась – пошла гулять в желтой кофточке).

После Изумрудного Будды мы решили пойти посмотреть Будду Лежащего (Reclining Budda) в соседнем храме Wat Pho. Пройти метров пятьсот от одного храма до другого оказалось нелегко. Надо было идти по импровизированному базару, где прямо на земле торговцы разложили свои «богатства». Покупателей и праздношатающихся много, тут же пробираются со своими тележками многичисленные коробейники, разносящие еду и воду. Чем-то мне это напомнило калужский рынок – тоже такое многолюдье на фоне старинных храмов. Только в России особо никто ни на кого не смотрит, а в Таиланде все почему-то норовять дать какие-нибудь советы бедным туристам. При этом никто этих советов, естественное дело, не спрашивает, и куда кто идет никому не сообщает. Нет, тайцы все равно пытаются подходить и советовать, что нужно идти туда, или что этот храм сейчас закрыт, и т.п. И с этим мы сталкивались много раз – только стоит подойти к какой-нибудь туристической карте, которых много расставлено по городу, как тут же рядом окажется какой-нибудь таец и услужливо ткнет в карту, типа, «We are here» (Мы находимся здесь).

Так и не знаем, то ли все это от природной услужливости и из искреннего желания помочь, то ли это какая-нибудь уловка для туристов. Вообще-то, тайцы, работающие в отелях, ресторанах или туристическими гидами, действительно, очень вежливые, услужливые, и держатся с достоинством. В отличие, скажем, от мексиканцев или жителей Карибских островов, которые только и ждут, чтобы им дали чаевые. В тайских экскурсионных автобусах,например, даже табличек нет, что «Tips are greatly appreciated» (Чаевые очень приветствуются), и после окончания экскурсий гиды не провожают пассажиров  «с протянутой рукой», хотя чаевые им дают, и они берут соответственно.

В Таиланде даже Рональд говорит Sa-wa-dee-krab

Уличных же «добровольных помощников» мы обычно спокойно благодарили и шли по своим делам, не вступая в долгие разговоры. И до храма Лежащего Будды дошли совершенно спокойно.

Изумрудного Будду довольно сложно рассмотреть – статуя небольшая, сидит Будда высоко над землей. А вот Лежащий Будда предстал перед нами во всем своем гигантском великолепии.

Как говорят, самая знаменитая часть тела этого Будды – его ступни. Действительно, просто ювелирная работа с перламутром.

Но если сам Будда нас поразил, то вот храм, где находится эта статуя, произвел немного гнетущее впечатление. Красивейшие башни, оформленные тончайшими узорами из фарфора, явно нуждаются в реставрации. У некоторых башен почему-то уже нет верхушек, где-то фарфоровые цветы пооблупились, а где-то просто разбились. Ужасно жалко, ведь  каждая башня – настоящий шедевр.

Такие же смешанные чувства мы испытывали и дальше, когда гуляли по улицам Бангкока, и город нам открывался то во всем великолепии в виде прекраснейших храмов, то во всем своем убожестве в виде домов, в которых просто по определению не могут жить люди, и тем не менее живут. Уму непостижимо, как можно было создать всю эту красоту, как можно было придумать все эти формы, и сколько труда надо было вложить, чтобы собрать воедино все эти кусочки мозаик.  И так же невозможно видеть, как эта красота приходит в упадок, или как люди, создававшие эту красоту, живут в нечеловеческих условиях.

Апофеозом изучения контрастов Бангкока стала наша поездка по водным каналам. Как сообщили нам туристические справочники, такие водные экскурсии очень популярны и интересны. И мы, имея за плечами опыт плавания по каналам Венеции и Амстердама, не долго думая, арендовали традиционную тайскую лодку. Началось наше путешествие по реке Chaya Praya, главной реки Бангкока.


Движение по мутным водах реки очень оживленное  – множество больших и маленьких лодок снуют вдоль и поперек реки, перевозя туристов и местных жителей. На берегах с обеих сторон стоят высоченные здания дорогих отелей, а также замечательные храмы – храм Изумрудного Будды, с одной стороны, и храм Заходящего солнца (Wat Arun) – с другой.

И вот наша лодка сворачивает в шлюз, через который мы должны перебраться из реки в канал. И картина резко меняется. Просто как попадаешь из волшебной сказки в театр абсурда. Совершенно непонятное соседство страшных покосившихся лачуг с белоснежными виллами. Отделанные золотом верхушки храмов, и оборванные дети, играющие в ужасно грязной воде. И лозунги про то, как тайцы любят своего императора, развевающиеся на ветру на фоне  всего этого кошмара.


Непонятно, кто может получать удовольствие от прогулок по бангкокским каналам? Мазохисты? Я бы никому не советовала.

На какой-то минорной ноте заканчивается мой сегодняшний рассказ. Но уж как было…
Завтра постараюсь что-нибудь порадостней написать, например, про тайских слонов.