Лыжи, оригами, кендо

На этой неделе все дети с пятого по восьмой классы из школы Антона ездили на четыре дня на японский горнолыжный курорт в префектуру Нагано. Вчера Антон вернулся – весь в синяках, уставший, но очень довольный. Целый отель был предоставлен в распоряжение их школы, дети жили по восемь человек в комнатах японского типа. Полы в таких комнатах покрыты татами, а спать приходится на футонах (матрасах), которые на день скатываются и убираются, а на ночь расстилаются опять. Целыми днями все катались на лыжах, а по вечерам отмокали в онсенах – больших ваннах, наполняемых горячей водой из натуральных минеральных источников. Фотографировать Антону было некогда, но вот из нескольких фотографий, которые он все-таки сделал, мне очень вот эта понравилась – такая акварельная картинка получилась.

 

Пока ребенок развлекался, родители тоже не сидели без дела. По крайней мере один из родителей – тот, у кого, как мы теперь знаем, есть «скрытые таланты», проявившиеся при изготовлении кусудамы. Денис продолжает осваивать искусство оригами, и вот его очередное произведение.

 

 

К сожалению, фотография не передает объемность этой композиции, где каждый цветочек, бутон и веточка сложены из бумаги.


Но, поверьте, смотрится она очень интересно, необычно, и очень нежно. Только надо нам теперь придумать что-то с рамкой, чтобы можно было ее на стену повесить.

 

 

И в заключении, выполняя просьбу Саши, хочу поставить две фотографии в дополнение к рассказу о кендо. Вот так имя Антона вышито катаканой на его штанах и куртке.

 

 

 

Путь меча или кендо по-японски

Раз в неделю я хожу в школу Антона и помогаю в библиотеке – книжки там по полкам расставляю, новые экземпляры сортирую и оборачиваю в специальные защитные обложки, каталоги помогаю составлять. Очень мне там нравится – библиотека красивая, большая, светлая; книг много; и люди приятные там работают. Главный библиотекарь работает в этой школе первый год, приехала из Австралии. Женщина она энергичная, много чего нового придумала – разные там программы, чтобы дети больше книг читали. Создала специальные коллекции – для любителей приключенческой литературы, фантастики, отдельный книжный шкаф для девочек оформила под названием «Мир принцесс».

На этой неделе беседовали мы с библиотекарем, я ей и говорю: «А почему бы вам не сделать отдельную коллекцию классической литературы? А то дети в школе совершенно классику не читают и не знают.» И тут она мне выдала: «Да, хорошая идея. Я как раз слышала, что выходит новое издание произведений Шекспира для детей – в комиксах. Надо будет заказать!»

Вот теперь я сижу и думаю, может мне больше в эту библиотеку и не ходить…

Но не буду о грустном, лучше я вам, как и обещала, расскажу о еще одном внешкольном увелечении Антона – кендо, фехтовании на японских мечах.

Когда мы стали искать клуб для занятий кендо, выяснилось, что примерно в пятнадцати минутах ходьбы от нашего дома находится огромный спортивный центр, принадлежащий нашему району Минато-ку. В этом центре созданы все условия для занятия спортом – есть большой зал с тренажерами, беговая дорожка, бассейн, баскетбольный и волейбольный залы, площадки для бадминтона, множество столов для настольного тенниса, и еще куча самых разнообразных доджо – для карате, дзюдо, айкидо, кендо. Даже специальная площадка для стрельбы из лука есть. Чтобы посещать этот спортивный «рай» нужно в автомате при входе покупать разовый билет на день, который для жителей нашего «ку» стоит всего 400 йен (для детей – 100 йен) – а дальше занимайся, сколько хочешь, хоть целый день. Те, кто живет за пределами района, тоже могут приходить, только им придется чуть больше платить. Но это еще что – у нашего «ку» неподалеку от Токио есть даже специальный пансионат-санаторий. Путевки в этот пансионат разыгрываются на специальных лотереях, проходящих несколько раз в год. А принять участие в лотерее может любой житель района.

Но возвращаясь к спортивному центру – в нем можно заниматься самостоятельно, а можно посещать разнообразные классы. Вот мы Антона и записали на класс кендо. При этом детям, которые регулярно посещают какой-либо класс, выдают специальный пропуск, и тогда за посещение центра им вообще платить не надо.
Класс кендо для детей ведут три инструктора – двое мужчин и одна женщина. Они уже пенсионеры, и работают в центре на общественных началах. Но несмотря на свой преклонный возраст, они в такой хорошей спортивной форме, что сто очков вперед любому молодому дадут. По крайней мере отжимаются, качают пресс и скачут по залу наравне со своими юными воспитанниками.

При классе существует еще так называемый родительский комитет, в который входят наиболее активные мамаши детей, посещающих класс. Этот родительский комитет ведает некоторыми организационными вопросами типа записи новых детей в эту секцию, покупкой подарков к праздникам для тренеров и т.п. Когда мы с Антоном пришли на первое занятие, эти мамочки из родительского комитета первым делом объяснили нам правила поведения в этом классе – что внутри доджо ходят только босиком, что надо обязательно кланяться, когда входишь в зал и выходишь из него, что в зале нельзя ничего есть и пить. Особое внимание они уделили вопросу, как следует мамам сидеть во время занятия. Дело в том, что пока дети занимаются, все мамы сидят на матах в одном конце зала, ожидая детей. Японские женщины должны сидеть на коленях, поджав под себя ноги. В начале и в конце класса, когда у детей проходит церемония, и выступает сэнсэй, нужно сидеть очень ровно, выпрямив спину. А потом в течение класса позволяется немного расслабиться и сдвигать ноги немного то в одну, то в другую стороны. Но ни в коем случае нельзя садиться, пардон, на пятую точку, выставляя ноги перед собой – так женщине сидеть неприлично. Вообщем, та еще пытка – полтора часа на коленях сидеть. Я кое-как первое занятие высидела, а после этого стала ждать Антона не в спортивном зале, а в кафетерии.

Занятия проходят два раза в неделю, но Антон ходит только один раз – у него много всяческих других занятий. Обычно в классе занимается человек тридцать, при этом некоторые дети ходят уже несколько лет, другие же начали заниматься только недавно. Вначале класса проходит разминка, и все занимаются вместе. А потом детей делят на три группы в зависимости от навыков. Антон вместе с другими новичками попал в группу к сэнсэю-женщине. Она чуть-чуть говорит по-английски, что очень Антону помогало, особенно вначале.

Первые месяцы Антон и еще несколько ребят, которые начали заниматься одновременно с ним, ходили на занятия в обыкновенной спортивной одежде. Сэнсэй должен был посмотреть, насколько серьезно их отношение к кендо, хотят ли они серьезно заниматься, и достойны ли этого. И только по прошествии четырех месяцев наша тренер сказала, что мы можем купить форму. (Мы, кстати, дома периодически обсуждали вопрос, не бросить ли Антону заниматься. Вроде посмотрел, попробовал – и хватит. Но когда сэнсэй сказала, что теперь нужна форма, Антон сразу заявил, что он заниматься непременно будет, что ему очень нравится и т.п.).

Форму мы пошли покупать в специализированный магазин. Вернее, это даже не магазин, а маленькая лавочка, расположенная на первом этаже двухэтажного японского дома. Именно такая, как в старых фильмах показывают – с раздвижными стеклянными дверями с перекрещенными деревянными планками. С маленькой темной комнатой, стены которой отделаны деревянными панелями, а пол покрыт татами. Когда мы пришли, хозяин сидел, скрестив ноги, и что-то там шил.

Это было очень нелегко объяснить по-японски, чего мы хотим. А еще тяжелее было понять, что нам говорят в ответ. Хорошо, что мы с Антоном ходим на разные классы японского языка – получилось, что что-то он знает, что-то я – а в результате, мы смогли заказать Антону форму и даже поняли, когда ее можно забрать. Сразу ее не отдают, потому что и на куртке, и на штанах должно быть вышито имя владельца. Очень стильно смотрится имя «Антон», вышитое катаканой (но на фотографии этого, к сожалению, не видно, так как надпись располагается сзади).

Форма состоит из двух частей – наверх одевается куртка, которая называется кендо-ги или кейко-ги, а вниз – юбка-брюки с многочисленными складками (ох, как же неудобно ее складывать после занятий!). Называется эта юбка – хакама. Кендо-ги чем-то похожа на верх от кимоно для восточных единоборств, только изготавливается она из очень толстого и прочного хлопчатобумажного материала, так как ткань служит дополнительной защитой от ударов. Для детей более младшего возраста такие куртки делаются из ткани белого цвета с синими ромбами, а более старшие дети и взрослые носят однотонные темно-синие кендо-ги.


Юбка-брюки, хакама, также обычно бывает темно-синего или черного цвета и изготавливается из хлопка или полиэстера. Широкие штанины хакамы позволяют легко и свободно двигаться. В верхней части задняя и передняя половины юбки не сшиты между собой, а представляют собой отдельные части, к двум концам которых приделаны длинные широкие тесемки – химо. Сначала на талии закрепляется передняя часть юбки, примерно так, как завязывается фартук, только пояс обматывается вокруг талии несколько раз. А потом таким же образом закрепляется задняя половина. Свободные концы химо потом затыкаются под пояс, при этом важно, чтобы продевались они снизу вверх – это принесет удачу. А если концы будут заткнуты сверху вниз – удача «уйдет» в землю.


Кейко-ги и хакама – это только часть костюма бойца кендо. Еще через несколько месяцев занятий Антону можно будет одевать богу – защитное снаряжение. Богу состоит из специального шлема (мэн) с защитной сеткой для лица, высоких перчаток (котэ), для защиты рук, кольчуги (до), защищающей верхнюю часть тела, и специального пояса со свисающими к низу тяжелыми пластинами для защиты нижней части тела и ног. Вот так выглядит полностью экипированный кендо-ка.

На тренировках используется два вида оружия: длинный деревянный меч, который называется бокто и круглый меч из бамбука – шинай. На фотографии бокто расположен на переднем плане.

Бокто по виду напоминает японский стальной меч – катана, только изготовлен он из твердых пород дерева. Он используется для выполнения специальных упражнений, ката. Подобного рода комплексы есть в любом виде восточных единоборств. В японском кендо существуют 10 ката, разработанных для оттачивания техники, тренировки определенного вида ударов.

Для поединков используется меч шинай, представляющий собой четыре бамбуковые пластины, соединенные вместе кожей и специальными веревками. Удары в кендо выполняются или определенной гранью шиная, или его острием.

Тренировки кендо, так же как и соревнования – очень громкие. И это не только от того, что деревянные мечи громко стукаются друг о друга. При выполнении ударов бойцы должны издавать определенные крики, а также громко топать ногой. Вообще, шаги, притопы, прискоки – работа ног в целом – очень важная составляющая кендо, и оттачиванию «ножной» техники отводится не меньше времени, чем постановке ударов мечом. Ну и, конечно, большое внимание уделяется соблюдению ритуалов –как надо кланяться перед началом схватки и после нее, как надо приседать, держа в руках меч, на какое колено нужно опускаться в первую очередь при приседании, и с какой ноги начинать вставать.

А в начале и в конце каждого занятия все ученики садятся в ряд перед учителями, и старший сэнсэй всегда произносит небольшую речь, напоминая детям о том, как важно быть не только хорошими бойцами, но и хорошими людьми. А потом все ученики кланяются и благодарят своих учителей и своих родителей. Ведь кендо – это не только путь меча, но как и любое «-до», путь самосовершенствования. И не только своего тела, но и духа.

Путь пустой руки или каратэ по-японски

Про школу Антона я уже как-то рассказывала, теперь хочу рассказать о его внешкольных увлечениях. И начну с каратэ, тем более и повод хороший появился – в воскресенье Антон успешно сдал первый в своей жизни экзамен в школе каратэ-но-мичи.

Вообще-то, я до этого воскресенья и понятия не имела, что то, чем занимается Антон называется каратэ-но-мичи, и что это отдельное направление в каратэ, рассматривающее его как “будо”, искусство боя, а не как вид спорта, и что  образовалось это направление совсем недавно, благодаря знаменитому  японскому каратисту Яхара.

Но все это я уже потом узнала, а сначала не придавала этому никакого значения. Просто мы еще давно решили, что хорошо бы в Японии Антону чем-то таким «японским» позаниматься. И по приезду сюда стали рассматривать разные варианты – и про дзюдо думали, и про айкидо. А выбрали каратэ, главным образом, потому, что в зал для занятий (доджо) удобно было от дома добираться, да и женщина-секретарь говорила по-английски, что значительно облегчало процесс регистрации.
Так с сентября Антон стал заниматься каратэ, и с самого начала ему это дело очень понравилось. И сэнсэям понравилось, как Антон занимается – с удовольствием и с вдохновением.


Само доджо – довольно небольшое по размерам. Здесь есть приемная, где сидит секретарь, комната отдыха со столами и стульями, где можно передохнуть после тренировки, или где родители могут ожидать своих детей. Две раздевалки с душевыми – для мужчин и женщин. Небольшая отдельная комната с кроватями, где останавливаются гости из других городов и стран, специально приезжающие потренироваться в это доджо. Самая большая комната – тренировочный зал. Одна стена в нем состоит сплошь из зеркал. А пол – деревянный, паркетный. После каждого занятия все ученики независимо от цвета поясов и возраста, во главе с сэнсэем, берут в руки небольшие махровые тряпки и, выстроившись в ряд и став на четвереньки, протирают пол.

Чтобы посещать доджо, необходимо заплатить годовой взнос (5 тысяч йен), а потом платить ежемесячную плату. Мы платим 8 тысяч йен за Антона как за школьника, взрослые же платят 10 тысяч йен в месяц. Как и сколько тренироваться – каждый ученик определяет сам. Можно заниматься самостоятельно, а можно посещать классы, которые проводят инструкторы. Большинство классов не делают никакого различия по возрасту и квалификации – кто пришел, тот и занимается. И обычно в каждом классе не очень много народу – человек 5-6. Только раз в неделю главный инструктор доджо сэнсэй Яхара ведет специальный класс для черных поясов.

Эти фотографии мы сделали на праздновании Нового года в доджо, когда проходило специальное праздничное занятие под руководством сэнсэя Яхары. Черные пояса делали кумитэ с начинающими каратистами – некоторым пришлось очень низко приседать, чтобы оказаться вровень с соперником.

Многие одноклассники Антона по чикагской школе занимались какими-либо восточными единоборствами. И я помню, как быстро они добирались до черного пояса. Здесь же в Японии (по крайней мере, в нашем доджо) ситуация немного другая. Поначалу меня очень удивляло, что так много народу, занимающегося по два-три года, все еще ходит с белыми поясами. Но это не потому, что экзамены очень тяжелые, и многие их не сдают. (Судя по экзамену, который мы видели, настоящие трудности начинаются только для тех, кто сдает на дан). Просто философия такова, что человек не пойдет на экзамен, если чувствует, что  техника еще не отработана до совершенства. В случае с детьми роль такой «совести», исполняет сэнсэй: именно он решает, готов или нет ученик для следующего уровня. Конечно, цвет пояса или дан имеют большое значение, тем более в Японии – стране, где существует строгая общественная табель о рангах. Но все-таки в каратэ-но-мичи главное – техника.

Основатель школы каратэ-но-мичи и ее главный инструктор, сэнсэй Яхара – легенда мирового каратэ, победитель многочисленных международных соревнований 70-80-х годов.


Яхара получил известность в мире каратэ как исполнитель молниеносного убийственного удара, как непревзойденный мастер сложнейшей ката -«unsu», и как человек, сумевший когда-то в одиночку победить 34 членов банды якудза. А вот свой 8 дан каратэ он получил только в 59 лет,  коронным единственным ударом поломав три ребра своему сопернику на экзамене.

Сэнсей Яхара работает, в основном, с черными поясами, и ведет эксклюзивные занятия в еще одном токийском отделении федерации каратэ-но-мичи. В отличие от демократичного доджо, где занимается Антон, этот клуб предназначен для настоящих «ценителей» каратэ, способных заплатить 1 миллион йен единовременный взнос и по 40 тысяч йен за каждый частный урок от сэнсэя Яхара. Тем не менее, все остальные члены федерации каратэ-но-мичи имеют возможность рано или поздно позаниматься в этом эксклюзивном клубе – там проходят все экзамены, а сэнсэй Яхара перед экзаменом дает свой мастер-класс. Так что в прошлое воскресенье мы тоже там побывали.

Еще одна знаменитость каратэ-но-мичи с внушительным послужным списком побед на различных соревнованиях – сэнсэй Исака (8 дан). Его отличает совершенно особое понимание каратэ,  построенное на кропотливой работе над своим телом, на растяжке, на медленном оттачивании малейшего движения в каждом приеме. Тем, кто первый раз присутствует на классе Исаки, сразу и непонятно – то ли люди занимаются каратэ, то ли йогой. Во время урока этот сэнсэй обычно сидит на стуле, и тихим размеренным голосом отдает команды. Этакий благообразный дедушка, поучающий своих внуков. Но стоит ему встать и показать какой-нибудь прием – какой там дедушка, глаз невозможно отвести, так красиво, плавно, выразительно двигается его тело.

Антону стиль Исаки не понравился – слишком медленно и скучно для него. И сколько мы его не убеждали, Антон на классы Исаки-сэнсэя ходить не хочет. Ему больше по душе классы Кавасаки-сэнсэя, несколько лет подряд бывшего абсолютным чемпионом Японии и мира по каратэ-но-мичи и персонального помощника Яхары-сэнсэя. Почетная, конечно, у него должность, но и очень опасная – ведь именно на Кавасаки Яхара демонстрирует силу своих ударов во время мастер-классов.

Я же Кавасаки-сэнсэя не люблю после воскресного экзамена. Еще один тренер, классы которого Антон с удовольствием посещает, Такахаши-сэнсэй в воскресенье тоже сдавал экзамен на переход из ассистента инструктора на должность инструктора.

Бедному Такахаши, у которого была забинтована нога, пришлось сойтись в кумитэ с Кавасаки-сэнсэем. И тот молниеносным ударом (как и учит Яхара) буквально впечатал Такахаши в пол, да еще и завершил начатое мощным ударом в лицо. Вся схватка длилась только несколько секунд, и зрелище это было завораживающее, и в то же время ужасное. Я вам не могу передать, насколько мне было жалко Такахаши, я потом несколько дней не могла успокоиться, так за него переживала. Но он все-таки молодец, настоящий боец – после схватки идти не мог, сильно хромал, видно было, что ему было ужасно больно, но тем не менее он мужественно стоял в течение всего экзамена, пока его ученики выступали. (Вот он на фотографии за спиной Антона стоит).

После этой-то схватки я и задумалась, куда это мы Антона записали. Нет, конечно, мальчики должны расти сильными, не бояться ничего. Все это понятно. Но когда этот мальчик твой, родной – вся понятность куда-то исчезает, все разумные доводы забываются, и только сердце в груди замирает…

Труден он, этот путь пустой руки. Но и в то же время дает человеку возможность доказать себе и окружающим, что он чего-то стоит, дает повод гордиться собой. Вот Антон сдал свой первый экзамен, хорошо выступил на глазах у людей, которые своими руками делали историю каратэ. А в среду во время класса Такахаши-сэнсэй доверил Антону, как успешно сдавшему экзамен, командовать рейшики – церемонией, проходящей в начале и в конце класса, когда все ученики выстраиваются в линию, опускаются на колени, медитируют и кланяются сэнсэю. Пусть маленькая, но победа.

О кнуте и прянике

Мы с моей любимой мамой часто любим обсуждать достоинства и недостатки американской системы образования и сравнивать ее с советской (русской) школой. Мама, проработавшая ужас сколько лет учителем, очень беспокоится за образование ее дорогого внука.

Вчера Антон пришел из школы и рассказал такую историю. На уроках английского языка в плане обогащения словарного запаса каждую неделю дети изучают некоторое количество новых слов – учат, как их правильно писать, и дают определение незнакомым  сложным словам. Так вот вчера они играли в такую игру: каждый ученик бросал бумажный шарик в специальную корзину. И тот, кто сумел попасть в корзину, в качестве награды, получал право продемонстрировать выполнение домашнего задания и  дать определение какого-нибудь слова.

Я подумала про нашу советскую школу, в которой сама когда-то училась и даже имела счастье немного поработать. Мне почему-то кажется, что если бы в такую игру играли в нашей школе – правила были бы немного другими. Каждый ученик бросал бы бумажный шарик в специальную корзину. Тот, кто НЕ сумел бы попасть в корзину, в качестве НАКАЗАНИЯ, должен был бы продемонстрировать выполнение домашнего задания и дать определение заданному слову.

То есть где-то обучение – пряник, а где-то все-таки кнут…

Добытчик!

Помните, как мы, учась в школах и университетах, каждый год непременно помогали сельскому хозяйству? В моей школе мы каждую осень выезжали на сбор помидоров. Как же вкусно было есть помидор, сорванный прямо с грядки! Как же смешно было запустить этим помидором в ничего не подозревающего соседа! Как же тяжело было очищать помидорные семечки, прилипшие к твоей одежде!

В Японии детей тоже приобщают к сельхозработам. Школа Антона каждую весну и осень  выезжает  на рисовые поля – весной, чтобы посадить рис, а осенью, соответственно, чтобы этот рис собрать. Так как Антон стал здесь учиться только с осени, ему пришлось поучаствовать в самом увлекательном процессе – сборе урожая.

 

 

Дело все происходило в сентябре. Детей вывезли на поле, с которого предварительно откачали воду (рис-то в воде растет), раздали серпы, и началась тяжелая работа!

 

Как водится, после тяжелой работы необходим отдых – и перекусить, и, например, пообщаться с братьями нашими меньшими.

 

И вот приходит Антон домой после поездки, неся в руках тяжелый пакет. Ура, думаем мы, будем есть много риса!

Открываем мы пакет, а там лежат какие-то большие штуковины красного цвета и очень грязные. Оказывается, в тот день дети не только рис собрать успели, но еще и сладкий картофель из земли повыдергивали. Так вот картошку сразу выдали, а рис пообещали потом отдать, когда произведут очистку, усушку, и что-то там еще.

 

И вот вчера, наконец-то, свершилось – наш добытчик принес домой долгожданный урожай риса. Целых четыре килограмма- полкилограмма коричневого и три с половиной килограмма белого. Живем теперь!

 

О конкуренции и не только

Вот так бывает, пишу, пишу в журнал, стараюсь, и что в результате? Вот некоторые ваши отклики:
–  Ах, как красиво Денис написал про фейерверк!
–  Рассказ Антона произвел на нас неизгладимое впечатление!
– Ой, как интересно было читать рассказ Дениса про парковки!

А я? А мои замечательные рассказики? Я, можно сказать, не покладая рук… Вот пусти, что называется, в огород…
Ну да ладно, мы люди не гордые. И чтобы доказать это, публикую очередной коротенький, но милый опус Антона. К сожалению, оригинал опять написан на английском – к нашему ребенку, похоже, вдохновение приходит только в школе. Но на этом раз мы его совместными усилиями перевели, чтобы и не-англоговорящие читатели могли приобщиться.

Just in time!

                                                                                                                                                By Anton Ulyanov

 

Tring! Tring!
The alarm clock woke me up. I looked at the time – 7:30!
I gasped. School starts at 8:00. I must have forgotten to change the alarm time from Sunday. I have fifteen minutes to eat, get ready, and set off to school. Well, I figured I could eat in five minutes, get dressed in five, and have five minutes just in case.
I looked at the time again.
7:35! No more “just in case” time. I ate breakfast, I got dressed.
7:45! I’m going to be late. I jumped out the door and began to run. I’m one of the fastest runners in the school but soon gave up…
Wait a minute, that’s Johnson’s car. They saved me. I got out of the car and went inside the school…JUST IN TIME!


Вовремя!

                                                                                                                                                Антон Ульянов

Триньк! Триньк!
Меня разбудил будильник. Я посмотрел на часы – 7:30!
Я ужаснулся. Школа начинается в 8:00. Должно быть, я забыл переставить будильник после воскресенья. У меня есть только пятнадцать минут, чтобы поесть, одеться и отправиться в школу. Я подсчитал, что могу поесть за пять минут, одеться тоже за пять, и у меня останется пять минут на всякий случай.
Я снова посмотрел на часы.
7:35! Пяти минут на всякий случай как не бывало! Я позавтракал, оделся.
7:45! Я точно опоздаю! Я выскочил за дверь и начал бежать. Я бегаю быстрее всех в классе, но вскоре сдался…
Подождите минутку, это же машина Джонсонов! Они меня спасли. Я вышел из машины и вошел в школу… ВОВРЕМЯ!

 

Ну ладно уж, пишите, если вам рассказ понравился, мне ведь все равно приятно. 🙂

P.S. На следующей неделе вы нас здесь (в журнале) не увидите. Улетаем в Таиланд! (Ура!) Будем валяться на пляже, попивать коктейли… Если только Денис не заставит осматривать какие-нибудь руины, или махать теннисной ракеткой под палящим солнцем, или слонов выгуливать.
Вообщем, чао! Как приедем, напишем!

 

Заказная статья – про школу

В одном из комментариев Саша просил рассказать о школе Антона. С удовольствием выполняю его заказ. Но перед этим хочу только сказать всем, кто читает мой журнал, что это здорово, когда вы оставляете комментарии. Из ваших электронных писем я знаю, что вы читаете, спасибо вам за это! Но вот когда еще и какой-то диалог завязывается, появляются дополнительные стимулы писать. И вы не представляете, как приятно тут на чужбине иметь возможность услышать (или хотя бы увидеть) слова родных, друзей, знакомых. Так что пишите вы тоже – хвалите, ругайте, задавайте вопросы, просто появляйтесь в моем журнале.

 Итак, школа. Наверное, было бы значительно экзотичнее, если бы Антон пошел в настоящую японскую школу. Но увы и ах, мы не захотели подвергать его еще большему культурному шоку, чем тот, который он и так получил, переехав в другую страну. Так что Антон пошел в международную школу с преподаванием на английском языке. Школу эту мы выбрали еще будучи в Чикаго, по Интернету. Нам очень понравился веб-сайт именно этой школы, very kids-friendly, как оценил его Антон. Может, это и не совсем правильный подход – выбирать школу по веб-сайту, но тем не менее он сработал. Реальная школа оказалась такой же хорошей для детей, да и их родителей, как и виртуальная.

Tokyo International School (TIS) основала американская семейная пара 10 лет назад, когда пришло время их детям идти в школу. Начинали они с шестерых студентов, а теперь в школе что-то около 250 человек. Как сказал этот самый американец-основатель на встрече с родителями, он – самый большой ребенок в этой школе. И, действительно, мы уже неоднократно видели, как он по утрам приезжает на работу лихо так, на скейтборде.

В классе у Антона 15 человек, большая разница по сравнению с 34 в чикагской школе. Коллектив детей, как и коллектив учителей – очень интернациональный: есть и итальянцы, и французы, и немцы, и японцы, и, что удивительно – довольно много скандинавов, особенно шведов (фирма Эрикссон неплохо устроилась в Японии). Да, и чуть не забыла индусов. Их много везде, и TIS не стала исключением. В этом году помимо Антона в класс пришел еще один новенький мальчик – из Эстонии. Ему, правда, немного трудновато с английским языком, он пока большую часть времени проводит вне класса на дополнительных занятиях английским.

Школа очень гордится своим интернациональным составом, они даже иногда свое название расшифровывают как TIS – Truly International School (истинно интернациональная школа). Это, я думаю, чтобы себя диффeренцировать от чисто Американской, Канадской, Британской, Немецкой и т.п. школ, которые тоже есть в Токио. А по утрам в нашей школе традиция – директор школы по радио здоровается со всеми и сообщает основные новости дня, а потом один из детей говорит доброе утро на своем родном языке.

Дети все в основном из экспатских (есть такое слово в русском языке?) семей. И для многих переезд из страны в страну – обычное дело. Вот познакомились недавно с одной американской мамашей, так у нее, представляете, четверо(!) детей. В Токио они живут почти год, а до этого были два года в Финляндии, и трудно представить, где уже успели пожить до этого. И ничего, папа работает, дети – в новую международную школу, мама пытается учить новый язык, но так, не особенно стараясь, все равно скоро опять переезжать.

Несмотря на то, что школа эта международная, и стоит немало, а японские школы – бесплатные, среди учеников довольно много японцев. Как рассказывал Денису коллега по работе, многие японские знаменитости (актеры, режиссеры, музыканты) предпочитают отдавать своих детей в международные школы, потому что там их никто не знает и никто не пристает с автографами. Так это или не так, но я теперь как встречаю какую-нибудь японскую мамашу, невольно присматриваюсь, не звезда ли это (как будто смогу кого узнать!).

Учительница у Антона в классе из Новой Зеландии. Вообще, австралийцев и новозеландцев в школе почему-то очень много. Так же как и канадцев. А вот американцев, наоборот, мало. По-моему, всего три или четыре человека. И что не очень типично для школ, в учительском коллективе мужчин значительно больше, чем женщин. К учителям (включая директора) дети обращаются просто по имени, а не мистер или миссис, и уж точно не по имени-отчеству, за неимением последнего.

Программа обучения, на мой взгляд, не сильно отличается от американской. Вот только в математике они немного вперед идут, Денису пришлось Антону кое-что объяснять. А так – те же самые предметы. И на домашние задания Антон тратит не на много больше времени (чем очень недоволен Денис). Подробнее мы про программу узнаем на родительском вечере, который будет на следующей неделе. А в самую первую неделю школы были индивидуальные встречи с родителями, на которых мы должны были рассказывать про своего ребенка и чего мы ждем от школы.

В школе есть открытый бассейн, так что сейчас пока тепло, уроки физкультуры – это уроки плавания. Причем, плавать, по словам Антона, заставляют серьезно в течение всего сдвоенного урока (90 минут).

В качестве иностранного языка, естественно, японский, три раза в неделю. Антон туда ходит с удовольствием. Уже несколько раз довелось применять свои знания на практике, когда приходилось говорить незнакомым людям как его зовут, сколько лет и откуда приехал. А в прошлые выходные, вообще, «блеснул» при покупке мороженого, поняв слова продавщицы, что у нее только клубничное мороженое есть.

Вообще, настрой Антона по отношению к школе нам очень нравится – такой он всегда довольный. Говорит, что в этой школе время протекает гораздо быстрее, чем в чикагской – не успеешь оглянуться, уже надо домой идти. Он с удовольствием рассказывает про то, что было. Не то, что в Чикаго, когда на вопрос, что было за день интересного, в большинстве случаев получали традиционное – ничего.

Да, еще в школе очень много после-школьных кружков – порядка двадцати они предлагают, всякие спортивные, артистические, и т.п. Большинство из них ведут сами учителя. Антон ходит на теннис и в клуб японского языка по разу в неделю. А еще он ходит два, иногда три раза в неделю на карате и раз в неделю на кендо (бои на японских мечах). Но это уже не в школе, а в специальных клубах. Там все на такое аутентичное, на японском языке. На карате дети и взрослые могут ходить вместе. А кендо – специально для детей. Ведут его 3 человека – одна бабушка и два дедушки. На самом деле, довольно пожилые люди, но фору дадут любому. Не каждый молодой сможет так, как они, прогибаться, или так резво размахивать мечом (уж точно не я!).
У бойцов кендо довольно сложная униформа – специальный халат, юбка-брюки, пояс, доспехи на грудь, платок на голову, шлем с защитной сеткой для лица, перчатки, и в руках еще 2 деревянных меча. Нам пока, слава богу, не надо это все иметь. Нужно, чтобы Антон несколько месяцев прозанимался, а потом ему разрешат надеть форму. Но страшно представить, сколько это все может стоить. В начале и в конце урока обязательно все дети сидят по несколько минут на коленях в ряд, и сенсей (это так все учителя в Японии называются, независимо от области преподавания) читает небольшую лекцию на тему морали, как надо себя вести, как надо уважительно к старшим относится. (Мне в самый первый раз одна мамаша кратко перевела на английский, о чем он там вещает). А в конце урока дети обязательно кланяются сенсеям и родителям, благодарят за «счастливое детство». В этом плане японцы, конечно, молодцы. С детства все закладывается, и поэтому, наверное, они такие все вежливые.

Ух, ужасно длинный рассказ получился. По-моему практически все рассказала, но если что еще забыла – спрашивайте.
Вообще-то я Антона просила написать про школу, но он как-то так и не собрался. Но чтобы его голос тоже прозвучал, я дальше помещаю его рассказ, который мне очень нравится. Им в школе задали описать свой первый день школы, и на Антона, по его словам, нашло вдохновение. Он сел и одним махом все написал. Художественно  получилось, трогательно. Тем более, что до этого Антон как-то никогда не проявлял интереса к такому виду творчества. Так что читайте. (Извините, что рассказ только на английском – в школе же писал).

Рассказ Антона про первый день в школе

The Desert No More

By Anton Ulyanov

 

            Slowly, almost tiptoeing I entered the classroom. To me, it seemed as big as a house! A desert with many oases, some were hidden, some were clear. For the first second, I shook almost as if electrocuted. Everybody was watching. I wanted to run, or cry, or hide! Then, the teacher came, a warm smile on her face. She told me to come in, but it was almost as if I didn’t hear her. I came back to reality, quickly put my backpack away, and sat down.

            I was introduced to my tablemates, Mark, Reen, and Donielle. They smiled warmly and it was as if you had a sip of water after starving for a week. I helped pass out notebooks and got some supplies for myself.

            Quietly, I got down to the rug. The time for introductions had come. The other 5th grade classes came in and I learned a lot about the following year. There was going to be lots of fun! One problem. There’s no one to share it with. No family, no friends.

            T’was the time for snack. I took my Rice Crispy snack bar and went out to the playground. I stood alone, or rather with my guide and tablemate Mark. When I finished my snack, I had nothing to do so I just stood around. Then, I saw a familiar face. Of Course! It was my classmate Alberto. He came to me and said “You wanna play?” I immediately agreed. The game was good, but soon we had to go in. It was really fun! Time flew faster now. We played a word game and soon it was time for lunch. At lunch, we played again. It was very fun now! Friendship is just like when trying new things. You take a little bite, then a bigger one, and then you say”I like it!” Time is slow now but I have a friend to share it with.

            My journey through the desert is done! I have found a clear oasis of friendship to drink from.

Первые выходные

Итак, первую неделю мы прожили в Акасаке. Квартирка у нас была маленькая, однокомнатная, но довольно уютная. Вот пара видов жилой комнаты.

Жилая комната Жилая комната 2

Все довольно разумно сделано, каждый сантиметр жилого пространства использован по полной программе. И что приятно, все очень чистое и новое.

Вот такая кухня.

Кухня

Отдельного упоминания заслуживает, конечно, ванная. Она состоит из двух комнат, в первой – раковина и туалет, а вторая – как бы большая душевая кабина, к которой еще стоит ванна. То есть дущ принимаешь, просто стоя на полу, что оказалось не так неудобно, как мне вначале представлялось.

Ванная

А ванну японцы уже используют не чтобы помыться, а так – для удовольствия, расслабления. Короче, грязным в ванну ложиться нельзя. Наверное, это правда, что японцы даже по очереди в той же самой воде лежат, потому что в нашей новой квартире есть даже специальная крышка, которой можно накрыть всю ванну, чтобы, наверное, вода не загрязнилась. Мы пока еще не настоящие японцы, так что этой штукой еще не пользовались. Но кто знает, может, после того, как получим первый счет за воду, придется срочно становиться настоящими японцами.

Первая наша ночь в Японии, конечно, была сложной. Мы с Антоном проснулись часа в 4 утра. А так как деться за пределы одной комнаты особо некуда, мы активно мешали спать Денису. Но мы ему все время напоминали, что он должен радоваться, что мы к нему приехали, так что ругаться он на нас особо не стал.

В воскресенье мы поехали смотреть наш новый дом, куда должны были переезжать в конце недели, и заодно школу Антона.

Так как мы вышли очень рано, на улице практически никого не было. Мы решили пройти до той ветки метро, которая напрямую идет куда нам надо. В Японии все ветки метро частные и принадлежат нескольким компаниям. Если ты пересаживаешься с одной ветки на другую, принадлежащую другой компании, надо по новой платить. Один билет в метро стоит 160-200 йен, для детей в полцены. Около автоматов, которые продают билеты, висят карты и под каждой станцией подписано, сколько будет стоить проезд, а потом в автомате просто выбираешь эту сумму, и получаешь билет.

В метро ужасно большие переходы. На некоторых станциях надо идти и идти, чтобы дойти от входа до поезда. Поэтому часто висят такие таблички, показывающие, сколько еще метров осталось идти.

Метро

На многих станциях на краю платформы сделаны заборчики, ворота у которых открываются только когда открываются двери поезда. Антон был очень поражен, когда мы сказали ему, что это для того, чтобы люди не прыгали под поезд.

Платформа в метро

Школа Антона находится прямо рядом со станцией метро Мита. Здание очень веселенькое, покрашенное в разные цвета. Большую часть двора занимает спортивная площадка. По воскресеньям там для детей проводит классы Британская школа футбола. Пока мы смотрели, как малыши занимаются, к нам подошел руководитель этой школы. Он спросил у Антона, играет ли он в футбол, и наш ребенок сразу прокололся, сказав, что он играл в soccer. Британец сразу заявил, что никакого soccer нет, а есть только футбол. Когда он поинтересовался, за какой клуб Антон болеет, тоже вышла промашка, так как Антон сказал, что его любимый клуб Манчестер Юнайтед, а тренер оказался ярым фанатом Ливерпуля. Как бы то ни было, он нам дал разные бумажки, чтобы записать Антона с осени к ним, так как, по его же словам, у кого же еще учиться играть в футбол, как не у отцов-основателей этой игры – британцев.

Tokyo International School