Улыбко-терапия

Сегодня вот осознала, почему мне нравится жить в многоквартирном доме. Из-за наличия в нем швейцаров. Нет, не надо на меня накидываться с обвинениями в спесивости и избалованности. Я швейцаров люблю совсем не за то, что они двери передо мной открывают. Когда мы в Чикаго поселились в многоквартирном доме, поначалу мне нравилось чувство защищенности и безопасности, которое возникало из-за присутствия в холле людей, охраняющих покой жильцов. Но очень скоро я поняла, что то, что «враг не пройдет!» – не самое главное. А важно то, что при каждом заходе в дом или выходе из него тебя встречают люди, которые радуются, улыбаются и говорят тебе что-то приветливое, тем самым создавая тебе на весь день прекрасное настроение.

Я знаю, найдется много людей, которые станут говорить, что я наивна до невозможности, и что улыбки, расточаемые швейцарами, «искусственные» и «дежурные», и тому подобное. С теми, кто судит об Америке исключительно по байкам Задорнова, я даже спорить не буду. А всем остальным скажу, что пусть швейцары общаются с жильцами только потому, что это их работа; пусть их улыбки будут хоть сто раз искусственными (хотя, чтобы так улыбаться, как улыбаются швейцары в нашем доме в Чикаго, надо быть просто великим актером – сам Станиславский не смог бы крикнуть «Не верю!»). Пусть все это так, но как же приятно, когда хмурым зимним утром тебе кто-то улыбнется и пожелает удачного дня.

Когда через пару дней после твоего вселения в новую квартиру, когда дом еще кажется совсем чужим, и где ты никого не знаешь, кто-то приветствует тебя по имени. Когда кто-то беспокоится, если тебя долго не видно и радостно приветствует тебя при возвращении после долгого отсутствия. Когда, узнав о том, что мы на несколько лет уезжаем в Японию, кто-то просит, чтобы мы возвращались скорее, так как, по его словам, «дом без нас опустеет». Даже мой скептически настроенный брат, который первое время после своего приезда в Чикаго донимал меня вопросом: «Почему ваши швейцары все время так подозрительно улыбаются, как будто безумно рады меня видеть?», после нескольких дней такой «улыбко-терапии» сам стал широко улыбаться в ответ и громко кричать «Хай!» даже незнакомым людям, как заправский американец. А вернувшись домой на Украину, первым делом отметил мрачность живущих там людей.

А еще у нас был такой случай вскоре после нашего переезда в Чикаго. У Антона был первый день рождения в новой квартире, и к нам пришло много наших друзей с детьми. Наш любимый (а тогда еще почти незнакомый) швейцар Ральф каждый раз звонил нам в квартиру, пропуская очередного гостя. А потом попросил Антона спуститься к нему на минутку и вручил ему от себя лично маленький подарок. Это было так неожиданно и ужасно приятно. Я, вообще, почему все это решила написать. Просто выходила сегодня утром из дома, погода была какая-то мрачная, настроение тоже как-то не очень. А тут наш японский швейцар, как всегда, улыбнувшись и поприветствовав меня, говорит мне: «Иттерашай» (Счастливого пути, мол, и возвращайтесь домой»!). И когда я вернулась, уже другой дежурный швейцар, тоже радостно улыбнувшись, сказал мне: « Окаеринасай!» («С возвращением домой!»). И за сегодняшний день на приеме у врача, и в магазине мне подарили столько, может быть, и «дежурных», но таких приятных улыбок… И я вспоминаю наших милых американских швейцаров, и губы мои тоже непроизвольно растягиваются в улыбке, и настроение повышается, и так, на самом деле, человеку мало для счастья надо.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *