Я уезжаю в деревню…

Не то, чтобы мы очень соскучились по зиме, морозу и снегу, но в прошедшие выходные мы отправились в небольшое путешествие на другую сторону нашего острова к Японскому морю. Там, как известно, климат намного суровее токийского, и снег – это не те редкие снежинки, срывающиеся с неба вперемешку с дождем (как это было вчера у нас в Токио), а самый настоящий снег, который покрывает всю землю белым ковром и долго не тает. Если смотреть на карту, то расстояние от Токио до Каназавы кажется не таким и большим – практически прямая линия поперек острова Хонсю. Но в том-то все и дело, что по прямой доехать туда никак невозможно – огромные горы стоят на пути. Приходится или ехать от Токио до Нагойи, вдоль тихоокеанского побережья, а потом поворачивать на запад к Японскому морю. Или как мы – пересекать остров немного севернее в направлении Ниигаты, потом ехать на юг уже вдоль побережья Японского моря. И тот, и другой путь – довольно длинный. Но комфортабельные японские поезда делают дорогу практически неутомительной: поел, поспал, почитал – и вот ты уже в классической японской деревне под названием Ширакаваго.

Читать дальше…

Один раз в год сады цветут…

Если бы кто-то начал отмечать в календаре японскую погоду в феврале, то календарь стал бы клетчатым: клеточка желтая – день ясный, солнечный; клеточка черная – день пасмурный, облачный. Так и чередуются дни уже почти целый месяц. В субботу 14 февраля клеточка оказалась желтенькой, радостной, температура воздуха поднялась аж до 21 градуса. И неважно, что уже в следующий понедельник на улице было всего только +8, мы успели поймать теплый момент и съездить в префектуру Ибараки. Помните, я вам рассказывала про три самых красивых места в Японии, два из которых мы уже посмотрели. Так вот, кроме списка красивых мест в Японии есть еще такие же неофициальные рейтинги садов и водопадов. В субботу нам несказанно повезло – мы побывали в одном из трех самых красивых парков и посмотрели один из трех самых красивых водопадов. Название парка Кайракуен в дословном переводе звучит как «парк для совместного наслаждения». В отличие от других парков, созданных в феодальные времена исключительно для услады властвующей элиты, Кайракуен, построенный по приказу лорда Нариаки Токугава, с самого начала был открыт для всех желающих.

Читать дальше…

Японцы и японки

Вообще-то, я противница однозначных обобщений типа «все американцы – тупые», «все японцы любят рис» или «все итальянцы при разговоре сильно жестикулируют». Но когда находишься в какой-то стране длительное время, волей-неволей, в голове начинает складываться собирательный образ ее жителей. Вот и я, прожив полтора года в Японии, пытаюсь иногда составить собственные обобщения и классификации бедных японцев (все-таки полученное сто лет назад социологическое образование дает о себе знать). Попытаюсь кратко изложить здесь свои «социологические» выкладки на японскую тему. Будете смеяться, но знаете, что первое приходит в голову, когда я пытаюсь продолжить фразу «все японцы -…» ? Все японцы любят длинные зонтики. Те, которые не складные. Вообще-то, здесь в магазинах продаются маленькие плоские зонтики, которые во времена моего детства проходили у нас под названием японских, которые складывались в два, а иногда и в три раза. Но если вы пройдетесь по улицам Токио во время дождя, то процентов 99 людей будут с длинными нескладывающимися зонтиками.

Читать дальше…

Улыбко-терапия

Сегодня вот осознала, почему мне нравится жить в многоквартирном доме. Из-за наличия в нем швейцаров. Нет, не надо на меня накидываться с обвинениями в спесивости и избалованности. Я швейцаров люблю совсем не за то, что они двери передо мной открывают. Когда мы в Чикаго поселились в многоквартирном доме, поначалу мне нравилось чувство защищенности и безопасности, которое возникало из-за присутствия в холле людей, охраняющих покой жильцов. Но очень скоро я поняла, что то, что «враг не пройдет!» – не самое главное. А важно то, что при каждом заходе в дом или выходе из него тебя встречают люди, которые радуются, улыбаются и говорят тебе что-то приветливое, тем самым создавая тебе на весь день прекрасное настроение.

Я знаю, найдется много людей, которые станут говорить, что я наивна до невозможности, и что улыбки, расточаемые швейцарами, «искусственные» и «дежурные», и тому подобное. С теми, кто судит об Америке исключительно по байкам Задорнова, я даже спорить не буду. А всем остальным скажу, что пусть швейцары общаются с жильцами только потому, что это их работа; пусть их улыбки будут хоть сто раз искусственными (хотя, чтобы так улыбаться, как улыбаются швейцары в нашем доме в Чикаго, надо быть просто великим актером – сам Станиславский не смог бы крикнуть «Не верю!»). Пусть все это так, но как же приятно, когда хмурым зимним утром тебе кто-то улыбнется и пожелает удачного дня.

Когда через пару дней после твоего вселения в новую квартиру, когда дом еще кажется совсем чужим, и где ты никого не знаешь, кто-то приветствует тебя по имени. Когда кто-то беспокоится, если тебя долго не видно и радостно приветствует тебя при возвращении после долгого отсутствия. Когда, узнав о том, что мы на несколько лет уезжаем в Японию, кто-то просит, чтобы мы возвращались скорее, так как, по его словам, «дом без нас опустеет». Даже мой скептически настроенный брат, который первое время после своего приезда в Чикаго донимал меня вопросом: «Почему ваши швейцары все время так подозрительно улыбаются, как будто безумно рады меня видеть?», после нескольких дней такой «улыбко-терапии» сам стал широко улыбаться в ответ и громко кричать «Хай!» даже незнакомым людям, как заправский американец. А вернувшись домой на Украину, первым делом отметил мрачность живущих там людей.

А еще у нас был такой случай вскоре после нашего переезда в Чикаго. У Антона был первый день рождения в новой квартире, и к нам пришло много наших друзей с детьми. Наш любимый (а тогда еще почти незнакомый) швейцар Ральф каждый раз звонил нам в квартиру, пропуская очередного гостя. А потом попросил Антона спуститься к нему на минутку и вручил ему от себя лично маленький подарок. Это было так неожиданно и ужасно приятно. Я, вообще, почему все это решила написать. Просто выходила сегодня утром из дома, погода была какая-то мрачная, настроение тоже как-то не очень. А тут наш японский швейцар, как всегда, улыбнувшись и поприветствовав меня, говорит мне: «Иттерашай» (Счастливого пути, мол, и возвращайтесь домой»!). И когда я вернулась, уже другой дежурный швейцар, тоже радостно улыбнувшись, сказал мне: « Окаеринасай!» («С возвращением домой!»). И за сегодняшний день на приеме у врача, и в магазине мне подарили столько, может быть, и «дежурных», но таких приятных улыбок… И я вспоминаю наших милых американских швейцаров, и губы мои тоже непроизвольно растягиваются в улыбке, и настроение повышается, и так, на самом деле, человеку мало для счастья надо.

Путешествие по токийскому метро – 2

В прошлой заметке мы с вами совершили увлекательное путешествие по токийскому метро, преодолев немало трудностей. Теперь же я вам расскажу, почему все-таки токийское метро считается одним из самых лучших в мире, и как путешествие на метро может быть легким, удобным и приятным. Самое интересное, что для полного счастья вам достаточно знать (или иметь) всего две вещи. Вещь первая называется Суика (ударение на слог –ка), что в переводе с японского обозначает арбуз. Люди с развитым воображением, которые уже представили себе, как им придется разъезжать по метро с полосатым арбузом под мышкой, могут не беспокоиться. Суика – это специальная проездная пополняемая карточка, которая позволяет вам ездить на всех видах токийского общественного транспорта. Покупаете карточку в железнодорожном офисе на крупной станции (стоит это 500 йен, которые вам вернут при возврате карточки), кладете на нее деньги (лучше сразу много, с запасом, чтобы хватило не на одну поездку. Но в любом случае, деньги на нее можно докладывать неоднократно) и все – для вас открыт путь в любой конец города. Не надо мучительно выискивать, на какую сумму купить билет, не надо задумываться, нужно ли покупать один билет, два билета или билет с пересадкой. Прикладываете свою суику к специальному датчику на турникете при входе, выходе или пересадке, а электроника уже сама разберется, сколько с вас денег снять за проезд. При этом даже не нужно вытаскивать карточку из сумки или кошелька – суика ваша будет считана. Читать дальше…