Ясукуни

Еще одно место, в которое мы так и не собрались сходить в наш первый год в Токио – это храм Ясукуни…
Это синтоистский храм. Вообще-то, по-английски все синтоистские храмы называются shrine, а слово “temple” используется только для буддистских храмов, но, похоже, что при переводе на русский язык эти нюансы исчезают и получается просто – “храм” (я только что нашел, что иногда пишут “святилище”, но это как-то уж слишком пафосно – пусть уж будет храм).

Ясукуни – место особенное – первое, что бросается в глаза на подходе – это видеокамеры на каждом углу окружающего территорию храма забора, поэтому полицейский, который стоит около центрального здания храма, уже воспринимается как нечто само собой разумеющееся.

Этот храм построен в честь японцев, погибших за свою страну во всех войнах. Поскольку храм синтоистский, то считается что объектом поклонения в данном храме являются души погибших, а раз в году – на Обон – они туда возвращаются, чтобы несколько дней побыть среди живых.

Про обон еще будет дальше, а пока про храм…

Вначале храм был очень маленький, но потом вырос и сейчас занимает довольно большую территорию почти в самом центре Токио

С этого “домика” и начинался храм Новое здание (слева в сторонке полицейский стоит…)

Основан он был в конце 19 века, чтобы почтить павших в гражданские войны (когда стали менять власть самураев на более централизованную бюрократическую “монархию” и открывать Японию для внешнего мира), в Русско-Японскую войну (кстати, интересно, а как решают, кого первым писать в этом названии… но даже здесь пишут – Русско-Японская), во многочисленных войнах начала 20-века, ну и конечно – во Второй мировой…

Наверное, именно последний факт и делает это место таким противоречивым среди японцев… И еще там есть военный музей, который про все эти войны рассказывает. На площадке перед музеем несколько памятников – есть даже животным, которые тоже воевали.

Вообще-то считается, что этот музей, да и весь храм пропагандирует реваншистские настроения и его точка зрения не совпадает с официальной…

Причем, на памятнике лошадям написано, что они практически никогда не возвращались после войны домой… Понятно, кого будут волновать какие-то лошади, если сражение проиграно, ну а победители повезут домой более ценные трофеи.

 

Еще был памятник какому-то совсем не военного вида человеку. Оказалось – это один из судей трибунала, который судил японских военных преступников после Второй мировой войны. Японцы считают, что он судил по справедливости и поэтому поставили ему памятник… (причем, все это на территории храма, где они как раз чтят казненных по его приговорам военных преступников).  Как выяснилось, этот судья довольно известная личность – по крайней  мере, мой японский коллега сразу же назвал его имя, когда я на следующий день рассказывал об этом.

 Внутри музей похож на все военные музеи – карты сражений, портреты генералов, вот только знамен практически нет. Мне было интересно – я и не представлял, что в Азии было столько войн.

Меня особенно впечатлили несколько последних залов – полные фотографий. (Скрупулезные японцы считают, что этот храм в честь 2,466,000 людей.). Еще многие родители, чьи сыновья уже никогда не женятся, дарят музею куклы невест в свадебных платьях…

 А неделю спустя был Обон. Вообще-то, Обон в Японии в середине августа, и только в Токио он почему-то на месяц раньше.

Я опять вернулся в храм и увидел совсем другой Ясукуни – море огней, празднично одетые японцы, жара…

В последний день Обона должно быть много света – отсюда и традиционные фонарики, часто даже жгут большой костер. Свет нужен, чтобы души мертвых не заблудились по дороге отсюда, а то – быть беде…

Мне было очень интересно, а что они пишут на этих фонариках… Оказалось до обидного просто – имена тех, кто пожертвовал деньги.  На большой нужно примерно $100, маленький – дешевле.

Семьдесят седьмая печать

Решил что нехорошо заставлять Вас ждать целый месяц Таниного возвращения и написал про свою прошлую субботу. Надеюсь, Вам понравится.
– Денис


Все-таки странные они, эти японцы. Вот, например, весной ездили мы на экскурсию – хорошая поездка, с экскурсоводом и переводчиком, на целый день, почти задаром, в большом автобусе, кроме нас там было человека три-четыре. Такое ощущение, что организаторы поездки позаботились обо всем, кроме рекламы. В конце попросили заполнить анкету, один из вопросов – «как вы узнали об этой поездке?». Узнали мы совершенно случайно, забредя на сайт этого небольшого городка. Причем, там было написано, что если желающих будет больше, чем мест, то тогда будет лотерея. (и я даже в это поверил и очень обрадовался, когда получил подтверждение, что нас взяли. Думал – выиграли в лотерею!)

А недавно на каждой станции кольцевой линии городской электрички появились вот такие стенды.

 

Оказывается, они зачем-то сделали специальную печать для каждой станции и можно эти печати собирать себе в блокнот. Мы с Антоном загорелись этой идеей, купили блокнот и стали везде с ним ходить и собирать такие печати.
Вообще, любят они печати, что в общем-то неудивительно, учитывая то, что у каждого совершеннолетнего японца есть даже не одна, а как правило несколько печатей. И у каждой организации – тоже печать. (вот еще одно сходство с Россией после Америки где печати не так распространены – на большинстве документов достаточно подписи).
Так что в Японии собирателю печатей – сплошное раздолье – пришел в императорский дворец на экскурсию – можешь поставить себе большую императорскую печать

Зашел в дворцовый парк – там другая печать.


Вот еще парочка печатей из других парков. Обратите внимание – на многих таких печатях есть дата – это день когда вы посетили это место. (а что год двадцатый, так это ничего – не будут же они писать 2008 год – не по-японски это)

Но это я отвлекся… Так вот, пособирали мы с Антоном печати на станциях, где мы обычно бываем, но что-то маловато их получается… А тут еще Таня с Антоном уехали, и остался я один прямо на выходные. Погода в субботу была хорошая, купил я себе проездной на один день и поехал собирать недостающие печати… А то что это такое – уже год как в Токио, а на некоторых станциях кольцевой ветки я так и не побывал.

Утомительное это оказалось дело – на каждой остановке выйти со станции, найти этот стенд, поставить печать, посмотреть по сторонам и ехать дальше.

Хорошо, если у станции один выход, а если их много – просто беда! Правда, где-то к шестой станции проснулась интуиция и стала подсказывать куда надо выходить…

На восьмой станции я заметил пожилого японца, который тоже собирал печати. Я не стал с ним разговаривать, а просто сфотографировал издали и поехал дальше.
Двенадцатая станция (Икебукуро) оказалась довольно большой, а я у тому времени уже немного устал, так что пришлось два раза спрашивать у работников станции – “а где у вас тут станционная печать?”. Нашел я ее только минут через двадцать. Вот, даже сфотографировал план этой станции
На тринадцатой я встретил пару девушек, которые объезжали станции на машине и тоже собирали печати. Правда, они еще и фотографировались на фоне каждой станции, но это было для меня уже слишком… мы поболтали, сфотографировали друг-друга и поехали каждый в свою сторону. Я – по часовой стрелке, а они – против.
На некоторых станциях я не сразу ехал дальше, а гулял по окрестностям. Так я нашел частный университет, где учились и учатся члены императорской семьи. Это я только потом узнал, что они там учатся, поэтому университет не сфотографировал, зато сфотографировал вот такой вот маленький, но очень японский садик неподалеку.

На девятнадцатой станции я понял, что, оказывается, на этом-же стенде написано, где именно находится печать на каждой станции и стало обидно за бесцельно прожитые на стании Икебукуро полчаса. Вообще, Япония меня приучила (приучает?) читать инструкции – они тут есть на все случаи жизни, и, если их читать подробно, то можно узнать много полезного и интересного.

На двадцать четвертой станции круг замкнулся (точнее, дальше ехать не стоило, потому что начинались уже охваченные мной и Антоном станции). Правда, выяснилось, что печати есть не только на станция кольцевой линии, но и на радиальных линиях тоже. К счастью, не на станциях метро, а только на станциях железной дороги. Я понял, что все печати собрать за один день у меня не получится, но поскольку в кармане был проездной, а на улице еще светло, то я решил проехать по одной радиальной линии – собрать еще штук семь печатей.

Как выяснилось – не зря, потому что на следующей же станции я увидел указатель к русскому храму, в который мы за весь год пребывания в Токио так и не выбрались. Храм оказался большой, через полчаса там начиналась служба, но я не стал ее ждать, постоял в полумраке, поставил свечку и поехал дальше.

Собрав запланированные печати, я доехал до кольцевой линии, сел в поезд, с огромным удовольствием проехал четыре остановки, не выходя из поезда, вышел на своей станции и пошел домой.

В гостях у Императора

Наконец-то мы побывали в Токио в том месте, куда простым людям можно попасть только два раза в год – в день рождения императора 23 декабря и сразу после Нового года 2 января, либо по предварительной записи – мы сходили на экскурсию в Императорский Дворец.

Если посмотреть на карту Токио, сразу бросается в глаза огромное зеленое пятно в самом центре – это и есть место, где живет Император. Территория дворца очень большая, окруженная, как и полагается, высокими каменными стенами и рвом. За пределами этих стен вовсю шумит современный город, а внутри – тишина, спокойствие и море зелени.

Практически всю территорию комплекса занимает парк, а здания, которые и являются собственно дворцом, расположены на небольшом пятачке. Скромненько так живет японская императорская семья.

Здание, в котором располагается агентство, ведающее хозяйственными вопросами императорской семьи, и то выглядит намного внушительнее и солиднее.

Вот разве только смотровые башенки, расположенные на некоторых углах крепостных стен и представляющие собой лучшие образцы традиционной японской архитектуры, являются настоящим украшением дворцового ансамбля.

Может быть, император и живет скромно (судя по внешнему виду жилых покоев –  внутрь мы, понятное дело, не попали), но зато какой красотой окружен он снаружи. Парк императорского дворцового комплекса просто великолепен. И, самое главное, император щедро делится этой красотой со своими подданными (и иностранными туристами) – в отличие от прилегающих непосредственно ко дворцу мест, которые можно посетить только по предварительной записи, в восточную часть парка – самую красивую – вход свободный.

Гулять по восточному парку в это время года – одно удовольствие. Вовсю цветут азалии. Кажется, что по всему парку расстелены разноцветные, яркие ковровые дорожки.

Возле пруда цветут ирисы – здесь они белого цвета, более мелкие, чем их фиолетовые собратья.

Именно здесь я в первый раз увидела, как выглядит растение с таким великолепным названием рододендрон. Оказывается, это довольно высокий кустарник.

Когда мы гуляли по парку, стал накрапывать мелкий дождик. Но так не хотелось оттуда уходить, хотелось забыть хоть на время о всех проблемах и хлопотах и впитывать в себя всю эту красоту, надышаться свежими весенними запахами цветов и травы.

Целое море цветов

Сегодня у нас очередной национальный праздник – Showa no hi (Showa day). Сегодня день рождения бывшего императора Японии Хирохито, который правил страной в трудные годы Второй Мировой войны и до 1989 года. Правление этого императора было далеко не безоблачным, оно и понятно – трудные годы выпали на его долю. А потому этот национальный праздник несколько раз менял свое название – до 1988 года 29 апреля праздновалось, как день рождения императора, потом из-за усилий Демократической партии несколько лет этот день назывался Midori no hi (Greenery Day), и только с 2007 года 29 апреля опять стало связано с императором, только с тем условием, что в этот день люди больше будут вспоминать годы эры Шова, а не самого императора.

Как бы то ни было, для нас это означает одно – Денису не надо идти на работу, а значит, мы можем выбраться куда-нибудь и посмотреть что-то интересное. (Хотя бедный Антон вынужден быть в школе, его международная школа празднует японские национальные праздники только выборочно, но с лихвой компенсирует недостачу выходных с помощью американских праздников).

Долго выбирать, куда отправиться, нам не пришлось – конечно же, на Гинзу. Ведь именно в этот день 29 апреля там каждый год устраивают праздник цветов, выкладывая замысловатые узоры из лепестков прямо на асфальте.

Темой большинства сегодняшних композиций стала Олимпиада. Понятное дело, не пекинская. Токио сражается за право принять у себя Олимпиаду 2016. Для нас это больной вопрос, ведь наряду с Токио за это же право борется и наш любимый Чикаго. И мы все-таки болеем именно за него, хотя и притязания Токио, по понятным причинам, нам не чужды.

Однако, это все лирика, перейдем к картинам. Тем более, они были просто восхитительны. Сделаны эти картины из разноцветных лепестков тюльпанов. И хотя не скажешь, что эти цветы отличаются сильным ароматом, запах стоял повсюду.

Вот пловец в красной шапочке мощными руками рассекает воду.

Это гимнаст завис на перекладине.

А это, если вы не догадались, футбольный мяч.

И, наконец, чемпион радуется, получив золотую медаль.

Японцы, известные любители морепродуктов, не обошли стороной и эту тему. Такие вот замечательные осьминог и рыба у них получились.

А вот и сами герои дня – тюльпаны. Сделанные людьми:

И созданные природой:

Красота!!!

Путь меча или кендо по-японски

Раз в неделю я хожу в школу Антона и помогаю в библиотеке – книжки там по полкам расставляю, новые экземпляры сортирую и оборачиваю в специальные защитные обложки, каталоги помогаю составлять. Очень мне там нравится – библиотека красивая, большая, светлая; книг много; и люди приятные там работают. Главный библиотекарь работает в этой школе первый год, приехала из Австралии. Женщина она энергичная, много чего нового придумала – разные там программы, чтобы дети больше книг читали. Создала специальные коллекции – для любителей приключенческой литературы, фантастики, отдельный книжный шкаф для девочек оформила под названием «Мир принцесс».

На этой неделе беседовали мы с библиотекарем, я ей и говорю: «А почему бы вам не сделать отдельную коллекцию классической литературы? А то дети в школе совершенно классику не читают и не знают.» И тут она мне выдала: «Да, хорошая идея. Я как раз слышала, что выходит новое издание произведений Шекспира для детей – в комиксах. Надо будет заказать!»

Вот теперь я сижу и думаю, может мне больше в эту библиотеку и не ходить…

Но не буду о грустном, лучше я вам, как и обещала, расскажу о еще одном внешкольном увелечении Антона – кендо, фехтовании на японских мечах.

Когда мы стали искать клуб для занятий кендо, выяснилось, что примерно в пятнадцати минутах ходьбы от нашего дома находится огромный спортивный центр, принадлежащий нашему району Минато-ку. В этом центре созданы все условия для занятия спортом – есть большой зал с тренажерами, беговая дорожка, бассейн, баскетбольный и волейбольный залы, площадки для бадминтона, множество столов для настольного тенниса, и еще куча самых разнообразных доджо – для карате, дзюдо, айкидо, кендо. Даже специальная площадка для стрельбы из лука есть. Чтобы посещать этот спортивный «рай» нужно в автомате при входе покупать разовый билет на день, который для жителей нашего «ку» стоит всего 400 йен (для детей – 100 йен) – а дальше занимайся, сколько хочешь, хоть целый день. Те, кто живет за пределами района, тоже могут приходить, только им придется чуть больше платить. Но это еще что – у нашего «ку» неподалеку от Токио есть даже специальный пансионат-санаторий. Путевки в этот пансионат разыгрываются на специальных лотереях, проходящих несколько раз в год. А принять участие в лотерее может любой житель района.

Но возвращаясь к спортивному центру – в нем можно заниматься самостоятельно, а можно посещать разнообразные классы. Вот мы Антона и записали на класс кендо. При этом детям, которые регулярно посещают какой-либо класс, выдают специальный пропуск, и тогда за посещение центра им вообще платить не надо.
Класс кендо для детей ведут три инструктора – двое мужчин и одна женщина. Они уже пенсионеры, и работают в центре на общественных началах. Но несмотря на свой преклонный возраст, они в такой хорошей спортивной форме, что сто очков вперед любому молодому дадут. По крайней мере отжимаются, качают пресс и скачут по залу наравне со своими юными воспитанниками.

При классе существует еще так называемый родительский комитет, в который входят наиболее активные мамаши детей, посещающих класс. Этот родительский комитет ведает некоторыми организационными вопросами типа записи новых детей в эту секцию, покупкой подарков к праздникам для тренеров и т.п. Когда мы с Антоном пришли на первое занятие, эти мамочки из родительского комитета первым делом объяснили нам правила поведения в этом классе – что внутри доджо ходят только босиком, что надо обязательно кланяться, когда входишь в зал и выходишь из него, что в зале нельзя ничего есть и пить. Особое внимание они уделили вопросу, как следует мамам сидеть во время занятия. Дело в том, что пока дети занимаются, все мамы сидят на матах в одном конце зала, ожидая детей. Японские женщины должны сидеть на коленях, поджав под себя ноги. В начале и в конце класса, когда у детей проходит церемония, и выступает сэнсэй, нужно сидеть очень ровно, выпрямив спину. А потом в течение класса позволяется немного расслабиться и сдвигать ноги немного то в одну, то в другую стороны. Но ни в коем случае нельзя садиться, пардон, на пятую точку, выставляя ноги перед собой – так женщине сидеть неприлично. Вообщем, та еще пытка – полтора часа на коленях сидеть. Я кое-как первое занятие высидела, а после этого стала ждать Антона не в спортивном зале, а в кафетерии.

Занятия проходят два раза в неделю, но Антон ходит только один раз – у него много всяческих других занятий. Обычно в классе занимается человек тридцать, при этом некоторые дети ходят уже несколько лет, другие же начали заниматься только недавно. Вначале класса проходит разминка, и все занимаются вместе. А потом детей делят на три группы в зависимости от навыков. Антон вместе с другими новичками попал в группу к сэнсэю-женщине. Она чуть-чуть говорит по-английски, что очень Антону помогало, особенно вначале.

Первые месяцы Антон и еще несколько ребят, которые начали заниматься одновременно с ним, ходили на занятия в обыкновенной спортивной одежде. Сэнсэй должен был посмотреть, насколько серьезно их отношение к кендо, хотят ли они серьезно заниматься, и достойны ли этого. И только по прошествии четырех месяцев наша тренер сказала, что мы можем купить форму. (Мы, кстати, дома периодически обсуждали вопрос, не бросить ли Антону заниматься. Вроде посмотрел, попробовал – и хватит. Но когда сэнсэй сказала, что теперь нужна форма, Антон сразу заявил, что он заниматься непременно будет, что ему очень нравится и т.п.).

Форму мы пошли покупать в специализированный магазин. Вернее, это даже не магазин, а маленькая лавочка, расположенная на первом этаже двухэтажного японского дома. Именно такая, как в старых фильмах показывают – с раздвижными стеклянными дверями с перекрещенными деревянными планками. С маленькой темной комнатой, стены которой отделаны деревянными панелями, а пол покрыт татами. Когда мы пришли, хозяин сидел, скрестив ноги, и что-то там шил.

Это было очень нелегко объяснить по-японски, чего мы хотим. А еще тяжелее было понять, что нам говорят в ответ. Хорошо, что мы с Антоном ходим на разные классы японского языка – получилось, что что-то он знает, что-то я – а в результате, мы смогли заказать Антону форму и даже поняли, когда ее можно забрать. Сразу ее не отдают, потому что и на куртке, и на штанах должно быть вышито имя владельца. Очень стильно смотрится имя «Антон», вышитое катаканой (но на фотографии этого, к сожалению, не видно, так как надпись располагается сзади).

Форма состоит из двух частей – наверх одевается куртка, которая называется кендо-ги или кейко-ги, а вниз – юбка-брюки с многочисленными складками (ох, как же неудобно ее складывать после занятий!). Называется эта юбка – хакама. Кендо-ги чем-то похожа на верх от кимоно для восточных единоборств, только изготавливается она из очень толстого и прочного хлопчатобумажного материала, так как ткань служит дополнительной защитой от ударов. Для детей более младшего возраста такие куртки делаются из ткани белого цвета с синими ромбами, а более старшие дети и взрослые носят однотонные темно-синие кендо-ги.


Юбка-брюки, хакама, также обычно бывает темно-синего или черного цвета и изготавливается из хлопка или полиэстера. Широкие штанины хакамы позволяют легко и свободно двигаться. В верхней части задняя и передняя половины юбки не сшиты между собой, а представляют собой отдельные части, к двум концам которых приделаны длинные широкие тесемки – химо. Сначала на талии закрепляется передняя часть юбки, примерно так, как завязывается фартук, только пояс обматывается вокруг талии несколько раз. А потом таким же образом закрепляется задняя половина. Свободные концы химо потом затыкаются под пояс, при этом важно, чтобы продевались они снизу вверх – это принесет удачу. А если концы будут заткнуты сверху вниз – удача «уйдет» в землю.


Кейко-ги и хакама – это только часть костюма бойца кендо. Еще через несколько месяцев занятий Антону можно будет одевать богу – защитное снаряжение. Богу состоит из специального шлема (мэн) с защитной сеткой для лица, высоких перчаток (котэ), для защиты рук, кольчуги (до), защищающей верхнюю часть тела, и специального пояса со свисающими к низу тяжелыми пластинами для защиты нижней части тела и ног. Вот так выглядит полностью экипированный кендо-ка.

На тренировках используется два вида оружия: длинный деревянный меч, который называется бокто и круглый меч из бамбука – шинай. На фотографии бокто расположен на переднем плане.

Бокто по виду напоминает японский стальной меч – катана, только изготовлен он из твердых пород дерева. Он используется для выполнения специальных упражнений, ката. Подобного рода комплексы есть в любом виде восточных единоборств. В японском кендо существуют 10 ката, разработанных для оттачивания техники, тренировки определенного вида ударов.

Для поединков используется меч шинай, представляющий собой четыре бамбуковые пластины, соединенные вместе кожей и специальными веревками. Удары в кендо выполняются или определенной гранью шиная, или его острием.

Тренировки кендо, так же как и соревнования – очень громкие. И это не только от того, что деревянные мечи громко стукаются друг о друга. При выполнении ударов бойцы должны издавать определенные крики, а также громко топать ногой. Вообще, шаги, притопы, прискоки – работа ног в целом – очень важная составляющая кендо, и оттачиванию «ножной» техники отводится не меньше времени, чем постановке ударов мечом. Ну и, конечно, большое внимание уделяется соблюдению ритуалов –как надо кланяться перед началом схватки и после нее, как надо приседать, держа в руках меч, на какое колено нужно опускаться в первую очередь при приседании, и с какой ноги начинать вставать.

А в начале и в конце каждого занятия все ученики садятся в ряд перед учителями, и старший сэнсэй всегда произносит небольшую речь, напоминая детям о том, как важно быть не только хорошими бойцами, но и хорошими людьми. А потом все ученики кланяются и благодарят своих учителей и своих родителей. Ведь кендо – это не только путь меча, но как и любое «-до», путь самосовершенствования. И не только своего тела, но и духа.

Вкалывают роботы, а не человек

Помню как в детстве, каждый раз смотря фильм «Через тернии к звездам», я  мечтала, чтобы в нашей семье появился робот, такой же как тот, что жил (в фильме) у Лебедевых. Робот для домашнего пользования, который бы шастал по дому, убирался, готовил и подавал еду. Как в песне:

Позабыты хлопоты, остановлен век,
Вкалывают роботы, а не человек!

Кстати, вы знаете, что слово «робот» происходит от чешского слова «раб», его ввел в оборот Карел Чапек в начале 20 века? Нет, я, конечно, не раба хотела заиметь, я бы своего робота любила и о нем бы заботилась.

Похоже мои мечты были услышаны! На проходящей в токийском музее науки выставке роботов компания Хонда пообещала к 2010 году дать каждой семье отдельного робота (если мы правильно поняли то, что было написано на экранах телевизора). Надеюсь, это не останется таким же пустым обещанием как то, которое было про советскую семью и отдельную квартиру.

Пока же Хонда поделилась с широкой публикой промежуточными результатами своей работы, а именно – представила публике робота Асимо. Мы уже имели счастье его мимолетно лицезреть на Токийском автошоу. Тогда Асимо помогал представлять новую резиновую машинку от Хонда, а на нынешней выставке у него уже было сольное выступление.


Робот, действительно, классный. По сравнению со своими предшественниками, отличавшимися внушительными размерами и весом, Асимо выглядит как ребенок.
Вот на этой фотографии видна эволюция хондовских роботов с 1985 года до наших дней. Асимо – самый дальний от нас.


Этот «ребенок» далеко ушел от своих предков. Он прекрасно двигает руками и ногами, умеет ходить по лестнице, бегать (со скоростью аж 4 мили в час) и разговаривать. Это, действительно, незаменимый помощник для всех членов семьи – может поиграть в футбол с сыном, потанцевать с дочкой, ответить на телефонный звонок папы, принести кофе маме (это меня особенно впечатлило).

Помимо Хонды, еще многие компании представили своих роботов. Некоторые были тоже очень интересные, и в отличие от Асимо, который еще все-таки экспериментальный вариант, эти роботы активно используются уже в настоящее время.

Вот, например, вот этот робот-охранник. Чувствительные датчики позволяют ему обнаружить незаконное проникновение в охраняемую им зону. И не только обнаружить, но и наказать нарушителей – робот начинает испускать какой-то белый дым, и преступники временно теряют способность двигаться.


Вот этот робот всегда готов накормить тех, кто не в состоянии это сделать самостоятельно.


А вот эта милая женщина (с таким эротическим разрезом спереди) никогда не откажется потанцевать. И не смотрите, что у нее вроде бы нет ног, она будет прекрасно следовать за своим партнером, и предугадывать, каким будет следующий танцевальный шаг. Еще неизвестно, кто сумеет лучше двигаться в танце.


Еще один робот по имени Вабот обладает абсолютным музыкальным слухом и развлечет вас фортепианным концертом. Он здесь на выставке – один из самых стареньких, еще 1984 года рождения. А на фотографии рядом – роботический дирижер от Тойоты, который когда-то руководил роботическим оркестром, а теперь сидит в приемной в нагойском офисе Тойоты.

В одной статье я прочитала, что вот это милое создание от Тошибы по имени АприАльфа похоже на беременный тостер. Может, что-то и есть, но вообще-то это робот-бебиситер, подключенный к Интернету. Может вам и сказку вслух почитать, а может новости с сайта CNN выдать. А детей, которые не слушаются, может запросто лишить просмотра телевизора – просто выключит его и все, так как имеет с ним беспроводную связь.


Видели мы и еще одну новую японскую разработку – Паро. Это робот в виде детеныша морского котика. И как говорят его создатели, никто не может остаться равнодушным при виде Паро, все люди сразу чувствуют эмоциональную привязанность к нему. А если уж кто его погладит, тому обеспечен душевный комфорт и спокойствие. Сам котик умеет выражать некоторые чувства (например, удовольствие, удивление), иногда качает головой, закрывает глаза. И самое главное, у каждого котика – свой характер, и, как это очень любят японцы, его можно воспитывать и развивать.


А вот познакомьтесь – Вакамиру, робот от компании Митсубиши. Он понимает человеческую речь и может с вами поболтать, подкрепив свои слова жестами и движением тела. При этом он полиглот – умеет общаться на японском, корейском, английском языках и даже на мандаринском диалекте.


На фоне всех этих современных роботов, сверкающих металлом и пластмассой, совершенно по-другому, как-то более человечно смотрятся karakuri ningyo, старинные японские механические куклы, которые несмотря на свой преклонный возраст, тоже много чего умеют. Японские мастера в 17 веке начали конструировать кукол каракури, взяв за образец часовые механизмы, привезенные в Японию из Китая. Что интересно, большинство этих старинных кукол делались в виде детей, потому что, как считают японцы, движения детей сильнее привлекают к себе внимание, заставляют нас испытывать положительные эмоции. Вот как этот мальчик, обмахивающий веером.

Робот-мальчик, подающий чай – одна из самых известных кукол периода Эдо.  На выставке мы могли посмотреть на него как снаружи, так и изнутри. Хозяин ставит чашку чая на поднос, и мальчик движется по направлению к гостю. Когда гость берет чашку с подноса, мальчик останавливается и терпеливо ждет, пока гость не выпьет чай. Получив обратно пустую чашку, мальчик разворачивается, и уезжает к хозяину.


Когда рядом так много роботов, грань между роботами и людьми становится какой-то зыбкой, и даже постепенно начинает стираться. Уже непонятно, кто есть кто. Хорошо иногда заглянуть вот в такие специальные мониторы, чтобы понять, кто ты есть на самом деле.

Осмотрев всю выставку роботов, мы поднялись на крышу здания музея, чтобы подышать немного воздухом и полюбоваться маленьким японским садом, устроенным там. И что бы вы думали мы там увидели? Опять роботов! На этот раз они были в виде зонтиков от солнца. Как только человек подходит к какому-нибудь из зонтиков, последний чувствует присутствие человека, и начинает медленно раскрываться. А когда человек отходит, зонтик постепенно складывается.
Когда мы подошли к этому зонтичному парку, увидели возбужденную японскую старушку, которая перебегала от зонтика к зонтику, заставляя их раскрываться и закрываться. Но мы тоже ворон ловить не стали и быстренько рассредоточились по неохваченной части парка, чтобы на собственном опыте убедиться, что роботы – это не фантастика, а реальность!


 

Смешные мечты…

Эх, была бы я маленькой японской девочкой, которой исполнилось три года… Ранним ноябрьским утром моя японская мама разбудила бы меня и привела в комнату, где уже бы ждали все мои японские родственники. Мне бы первый раз в жизни сделали великолепную прическу, одели бы на меня самое прекрасное шелковое кимоно и повели бы меня в храм. И все вокруг бы на меня смотрели, восхищались и просили бы попозировать для фотографий.

А если бы мне исполнилось семь лет, мне бы первый раз в жизни позволили повязать на кимоно красивый широкий пояс – оби. И тоже повели бы в храм, чтобы все могли увидеть, какая я красивая.


Смешные мечты? А вы бы сами сходили в какой-нибудь храм в ноябре, увидели бы всех этих нарядных ангелочков – вы бы тоже так захотели!
В ноябре по всей Японии проходит специальный праздник для всех японских девочек, которым в этом году исполняется три и семь лет, и для всех японских мальчиков, которым в этом году исполняется три и пять лет. Праздник так и называется: «Shichi-go-san» («Семь-пять-три»). После трех лет детям разрешается отращивать волосы, и девочкам первый раз в жизни делают сложные прически.
Семилетние девочки сменяют узкий пояс на кимоно на широкий пояс оби.
А мальчикам в пять лет первый раз одевают хакама – такую юбку-брюки со складками, которую когда-то носили только самураи.

В выходные дни в ноябре во многих храмах по всей Японии можно увидеть таких нарядных мальчиков и девочек. Они приходят в синтоистские храмы со своими родителями и родственниками, и просят у духов долголетия и крепкого здоровья.


 
 

Детям покупают такие длинные красно-белые конфеты, символизирующие тысячу лет жизни. Конфеты лежат в бумажных пакетах, на которых нарисованы символы долголетия – сосна, слива, бамбук или журавлик.


Мы любовались этими нарядными детишками в храме Мейджи, одном из самых больших и знаменитых в Токио. Сначала мы как-то стеснялись фотографировать, не хотелось мешать чужому празднику. Но оказалось, что наоборот – фотографировать было НАДО, это была как бы неотъемлемая часть праздника. Родители очень радовались, когда кто-то хотел сфотографировать именно их ребенка, а дети с удовольствием позировали для фотографий. Так что иностранцы отрывались как могли. Вот эти туристы даже позаимствовали японского мальчика для своего группового фото.

 

Праздничное осеннее настроение создавали и великолепные хризантемы, распустившиеся как будто специально к празднику. Даже бонсаи были выращены из хризантем.

Храм Мейджи также очень часто выбирают в качестве места для проведения свадеб. Нам повезло, и мы увидели аж целых три свадебные церемонии.

После праздника мы продолжили вспоминать детство в замечательном игрушечном  магазине, находящемся неподалеку. И, как по заказу, мы там увидели  таких родных Чебурашку и Ежика в тумане.

О доблестях, о подвигах, о славе…

Когда мы жили в Чикаго на Lakeshore drive, недалеко от нашего дома был симпатичный итальянский ресторанчик под названием «Анжелина». Мы практически каждый день мимо него ходили – в магазин, к метро. И каждый раз говорили, что надо бы посетить этот ресторан. Но все время откладывали это дело на потом – он же тут, совсем рядом, успеем еще сходить. Время шло, мы все откладывали на потом, а там уж перехали на новую квартиру, и в «Анжелине» так  и не побывали.

Конечно, невелика потеря, но обидно, что часто так бывает – ездишь куда-то за три девять земель, чтобы увидеть что-то интересное, и не замечаешь или не успеваешь посмотреть то, что находится у тебя прямо под носом.

Здесь, в Токио мы живем рядом со станцией метро Сенгакуджи. Она называется так по имени храма, известного по всей Японии. Мы с Антоном посетили этот храм еще летом, как только переeхали в этот район. А вот у Дениса чуть не получилось как с «Анжелиной» – каждые выходные оказывались какие-то другие поездки, планы, дела. Но мы, наученные горьким опытом, решили не повторять своих ошибок, и в один прекрасный день Денис сумел-таки побывать в храме Сенгакуджи.

В далеком 1701 году влиятельный самурай Кира Козукеносуке, приближенный сегуна Токугава Тсунаеши, за что-то невзлюбил другого не менее могущественного самурая Асано Такуми. И невзлюбил так, что постоянно придирался в нему, высмеивал в присутствии других людей. В один день терпение самурая Асано лопнуло, на приеме в сегунском замке он выхватил меч и напал на своего врага. Но Киро был только ранен, а вот Асано повезло меньше. Он дважды нарушил священный кодекс чести самураев – обнажив меч во дворце сегуна и атаковав врага в состоянии гнева. За это Асано был приговорен к страшному наказанию  – он вынужден был совершить ритуальное самоубийство сеппуку. А вот Кира наказан не был, хотя обычно в таких ситуациях обе стороны должны были нести наказание.

Вся оставшаяся семья Асано была лишена власти, и 47 преданных ему самураев остались без хозяина, то есть превратились в ронинов.

Сорок семь ронинов под предводительством Ойши Кураносуке поклялись отомстить за своего хозяина и полтора года вынашивали планы мести.  Четырнадцатого декабря 1702 года они смогли тайно пробраться во дворец Кира и атаковали главного обидчика и его самураев. Ронины обезглавили Кира и принесли его голову в храм Сенгакуджи, где был похоронен лорд Асано. В храме они омыли голову врага в ручье и положили свой страшный   трофей к могиле лорда Асано, таким образом отомстив за  своего хозяина.

Совершая месть, ронины знали, на что шли. Они отдали все свои деньги храму, попросив в ответ похоронить их рядом со своим хозяином.

В феврале 1703 года по приказу сегуна сорок семь ронинов в наказание вынуждены были совершить сеппуку. Они, как и лорд Асано, были похоронены в Сенгакуджи. Так преданные войны воссоединились со своим хозяином после смерти.

                    Могилы сорока семи ронинов                                                      Ойши Кураносуке

Место, где была омыта голова Кира

Лихорадка новых открытий…

Чем хороша жизнь в новой стране, так это наличием неизведанных интересных мест, которые очень хочется посетить. Нет, вы не подумайте, я очень люблю Чикаго, и наш Линкольн парк, и озеро Мичиган, и зоопарк. Но когда ты уже все это видел много раз, зачастую в выходные закрадывается мыслишка: можно, конечно, сходить погулять, но, может, лучше дома посидеть…
Тут же в Японии пока все не так. Как только подходят выходные, про то, чтобы дома посидеть, даже не обсуждается, появляется такой зуд – надо куда-то обязательно бежать, что-то смотреть, что-то открывать для себя новое. И это не потому, что «надо», а потому, что очень хочется. Какая-то такая лихорадка новых открытий.

Обычно я планирую наши маршруты выходного дня заранее. А тут мы решили развлекаться экспромтом. Знали только место, куда поедем – Одайба.
Одайба – это искуственный остров в Токийском заливе, созданный еще в девятнадцатом веке в оборонительных целях для защиты от морских вторжений. В двадцатом веке остров потерял свое военное значение, и сейчас это сумасшедшее смешение суперсовременных зданий, шоппинг-центров, музеев, комплексов развлечений и парков. Этакий чикагский Navy Pier, только в сотни раз больше.

Добраться до Одайбы можно по-разному: тут тебе и метро ходит, и автобусы, и водное такси. Но самый классный способ (который мы, естественно, и выбрали) – это поезд без машиниста, управляемый только компьютером, едущий до Одайбы по знаменитому мосту Rainbow.

Вот такой поезд, и кусочек Rainbow Bridge, сфотографиронный из окна поезда. А на той стороне уже Одайба. И если очень присмотреться, то можно увидеть здание с большим шаром. Это знаменитое здание телевизионной компании Фудзи, построенное японским архитектором Кензо Танге. Внутри шара, весящего тысячу двести тонн, находится смотровая площадка, которую нам предстоит посетить в другой раз.

По самому мосту поезд проезжает в таком полузакрытом туннеле.

Прямо рядом со станцией находится огромный шоппинг центр, куда мы сразу и побежали. Но не в магазины, а в развлекательный комплекс Joypolis, созданный компанией Sega.

На этом, в принципе, я могу и закончить свой рассказ, так как в этом комплексе мы и провели практически весь день. Вокруг все блестит, шумит, пищит, повсюду бегают возбужденные дети и взрослые с горящими глазами – такой вот он, этот Joypolis. Антона и Дениса просто невозможно было оттуда увести – надо было попробовать и гонки на машинах, и скайдайвинг, и охоту в джунглях – вообщем, весь набор 3D развлечений.

Я же кроме аттракционов, еще и чуть-чуть пофотографировала. Вот эта табличка мне очень понравилась. Имелось ввиду, что лифт находится с другой стороны:

 

А вот эти таблички я сфотографировала в комплексе развлечений по-соседству.

Это,типа, вход
А это, типа, очередь

А вот такие сиденья для маленьких детей установлены в кабинках женского туалета. Пока мамаша делает свои дела, ребенок может посидеть и подождать.

Напоследок мы с Антоном поучаствовали в «старинных» забавах – постучали молотком крокодилам по головам, побросали на скорость пластмассовые мячи в корзины (я заняла почетное третье место). Эти игры, действительно, выглядели немного архаичными на фоне супер современных компьютерных аттракционов, которыми наполнен Joypolis.

Антон в качестве поощрительного приза (от мамы и папы) получил вот такое мороженое – мелкие замороженные шарики с фруктовым вкусом.

 

Наконец, мы смогли выбраться из этого сумасшедшего дома, и «поползли» (потому что ноги уже совсем не ходили) искать, где бы нам поесть.
Верхние этажи того же шоппинг центра занимает Маленький Гонконг с таким вот драконом и красными бумажными фонариками.

Место очень популярное, в первую очередь благодаря многочисленным ресторанам, предлагающих традиционные гонконгские блюда. Во многих ресторанах Японии в витринах ресторанов вместо бумажных меню стоят вот такие пластмассовые образцы предлагающихся блюд. Очень удобно, особенно для таких бестолковых гайдзинов, как мы, не умеющих читать иероглифы. А так сразу посмотрел и выбрал.

Мы посмотрели, и поняли, что хочется чего-то не такого экзотического, а более знакомого нашим гайдзинским желудкам. Поэтому пошли мы в итальянский ресторан. И не прогадали. Ведь кроме вкусной еды, еще и смогли насладиться и великолепным видом Rainbow Bridge, на закате и когда уже почти совсем стемнело.

А потом, как обычно, довольные, но о-о-очень усталые, на поезде без машиниста мы поехали домой.

.

Про покупки

Думала на этой неделе поставлю в своем журнале рекорд – ни дня без строчки, но вот пришлось пропустить вчерашний день – срочно дочитывала книжку из серии про шопоголика, «Shopaholic & Baby». Уже не так смешно, как в предыдуших книгах, местами даже грустно, но все равно Софи Кинселла rules! Денис мне купил книгу на японском Амазоне, потому что в магазинах ее на английском еще нет. Очень порадовала японская почта. Купили мы книжку где-то в 11 вечера, а уже на другой день где-то в 8 вечера нам ее доставили. При чем это была обычная доставка, как же тогда работает экспресс?

Кстати о покупках – вот несколько дней назад купили арбуз. Они здесь есть разных форм и размеров – даже квадратные, а мы вот купили овальный такой, зелененький и тяжеленький.

Прибежали домой в предвкушении, что сейчас насладимся. Разрезали – и, о ужас! – он внутри совершенно белый…

 

Да и вкус совсем не арбузный. Короче, покупали мы арбуз, а купили какой-то монструозный кабачок. Но не выбрасывать ведь. Теперь вот пытаюсь найти ему кулинарное применение – уже икру с ним готовила и в жаркое добавляла. Вполне ничего, съедобно.

Продолжая тему шоппинга, в воскресенье мы ездили в Акихабару, мечту компьютерных маньяков (или гениев, кому как больше нравится). Наш компьютер отказался работать, и наш семейный компьютерный гений сказал, что нам надо новую видеокарточку купить. То, что на Акахабаре было много народу, можно даже и не упоминать, где в Токио его мало?
Море разнообразных компьютерных магазинов меня тоже не особо впечатлило. А вот позирующие перед фотоаппаратами японские девочки, разодетые как феи, нимфы, ангелы, кошки – это было прикольно. Особенно интересно было наблюдать за японцами, которые как сумасшедшие паппараци обступали каждую девочку и беспрестанно щелкали фотоаппаратами и телефонами. Мы тоже немного пощелкали, чтобы не сильно выделяться из толпы.